Lyrics and translation 鄭怡 - 想飛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的柔情渐渐冷漠
Твоя
нежность
постепенно
охладевает
你的笑容化为沉默
Твоя
улыбка
превращается
в
молчание
秋天的心事和独自体会
Осенняя
грусть
и
одинокое
понимание
秋天的我想飞
Осенью
я
хочу
летать
冷风吹过枫叶飘落
Холодный
ветер
дует,
листья
падают
我还在这留恋什么
К
чему
я
всё
ещё
здесь
привязана?
秋天的心事和独自体会
Осенняя
грусть
и
одинокое
понимание
秋天的我想飞
Осенью
я
хочу
летать
我要展翅飞翔
Я
хочу
расправить
крылья
и
взлететь
越过高山和海洋
Преодолеть
горы
и
океаны
带着我的以往
Забрать
с
собой
своё
прошлое
找个地方埋藏忧伤
Найти
место,
где
спрятать
печаль
眼看爱情就要凋落
Вижу,
как
наша
любовь
увядает
你我不该这样错过
Мы
не
должны
были
так
расстаться
秋天的心事和独自体会
Осенняя
грусть
и
одинокое
понимание
秋天的我想飞
Осенью
я
хочу
летать
冷风吹过枫叶飘落
Холодный
ветер
дует,
листья
падают
我还在这留恋什么
К
чему
я
всё
ещё
здесь
привязана?
秋天的心事和独自体会
Осенняя
грусть
и
одинокое
понимание
秋天的我想飞
Осенью
я
хочу
летать
我要展翅飞翔
Я
хочу
расправить
крылья
и
взлететь
越过高山和海洋
Преодолеть
горы
и
океаны
带着我的以往
Забрать
с
собой
своё
прошлое
找个地方埋藏忧伤
Найти
место,
где
спрятать
печаль
眼看爱情就要凋落
Вижу,
как
наша
любовь
увядает
你我不该这样错过
Мы
не
должны
были
так
расстаться
秋天的心事和独自体会
Осенняя
грусть
и
одинокое
понимание
秋天的我想飞
Осенью
я
хочу
летать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liang Hong Zhi, 梁 弘志, 梁 弘志
Album
想飛
date of release
01-09-1986
Attention! Feel free to leave feedback.