Lyrics and translation 鄭怡 - 憶吾愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知天上的星星
哪一颗是属于你
Не
знаю,
какая
из
звезд
на
небе
принадлежит
тебе,
我知道
我不愿再提起
Я
знаю,
я
не
хочу
больше
об
этом
говорить.
你说墙上的月历
哪一天是和你相遇
Ты
говорил,
какое
число
на
настенном
календаре
— день
нашей
встречи,
我知道
我永远记得这段回忆
Я
знаю,
я
всегда
буду
помнить
это
воспоминание.
望着你
像风摇曳飘入我心底
Глядя
на
тебя,
словно
ветер,
ты
ворвался
в
мое
сердце,
那阵风
深深包围着我和你
Этот
ветер
крепко
обнимал
нас
обоих.
手牵手
相依依
拥抱在一起
Рука
об
руку,
вместе,
обнявшись,
不怕风
不怕雨
你要我永远爱着你
Не
боясь
ни
ветра,
ни
дождя,
ты
хотел,
чтобы
я
любила
тебя
вечно.
不知天上的星星
哪一颗是属于你
Не
знаю,
какая
из
звезд
на
небе
принадлежит
тебе,
我知道
我不愿再提起
Я
знаю,
я
не
хочу
больше
об
этом
говорить.
你说墙上的月历
哪一天是和你相遇
Ты
говорил,
какое
число
на
настенном
календаре
— день
нашей
встречи,
我知道
我永远记得这段回忆
Я
знаю,
я
всегда
буду
помнить
это
воспоминание.
望着你
像风摇曳飘入我心底
Глядя
на
тебя,
словно
ветер,
ты
ворвался
в
мое
сердце,
那阵风
深深包围着我和你
Этот
ветер
крепко
обнимал
нас
обоих.
手牵手
相依依
拥抱在一起
Рука
об
руку,
вместе,
обнявшись,
不怕风
不怕雨
你要我永远爱着你
Не
боясь
ни
ветра,
ни
дождя,
ты
хотел,
чтобы
я
любила
тебя
вечно.
望着你
像风摇曳飘入我心底
Глядя
на
тебя,
словно
ветер,
ты
ворвался
в
мое
сердце,
那阵风
深深包围着我和你
Этот
ветер
крепко
обнимал
нас
обоих.
手牵手
相依依
拥抱在一起
Рука
об
руку,
вместе,
обнявшись,
不怕风
不怕雨
你要我永远爱着你
Не
боясь
ни
ветра,
ни
дождя,
ты
хотел,
чтобы
я
любила
тебя
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小蟲
Attention! Feel free to leave feedback.