Lyrics and translation 鄭源 - 傻愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
難道真的已注定
Неужели
нам
не
суждено
быть
вместе,
不屬於我的緣分
Неужели
это
не
моя
судьба?
難道真的要承認
Неужели
мне
придется
признать,
這次是我又愛錯了人
Что
я
снова
полюбил
не
ту?
也許真不該多問
Может,
мне
не
стоит
спрашивать,
女人就應該這樣生存
Может,
так
и
должна
жить
женщина,
這樣擁抱著餘溫
Храня
остатки
тепла,
繼續擦拭著淚痕
И
продолжая
вытирать
слёзы.
WO
...傻傻的愛痴痴的等
WO
...Глупо
любить
и
преданно
ждать,
等那扇未開啟的門
Ждать,
когда
откроется
та
дверь.
站在門的兩端感受無盡黑暗
Стоять
по
разные
стороны
и
чувствовать
бесконечную
тьму.
求求你能回頭看看
Умоляю,
обернись!
WO
...傻傻的愛我痴痴的等
WO
...Глупо
любить,
я
преданно
жду,
等一個夢醒時分
Жду,
когда
же
проснусь.
不管前進的路以後會有多苦
Неважно,
насколько
тернистым
будет
мой
путь,
我都會依然獨自追逐
Я
всё
равно
буду
идти
по
нему
в
одиночку.
難道真的已注定
Неужели
нам
не
суждено
быть
вместе,
不屬於我的緣分
Неужели
это
не
моя
судьба?
難道真的要承認
Неужели
мне
придется
признать,
這次是我又愛錯了人
Что
я
снова
полюбил
не
ту?
也許真不該多問
Может,
мне
не
стоит
спрашивать,
女人就應該這樣生存
Может,
так
и
должна
жить
женщина,
這樣擁抱著餘溫
Храня
остатки
тепла,
繼續擦拭著淚痕
И
продолжая
вытирать
слёзы.
WO
...傻傻的愛我痴痴的等
WO
...Глупо
любить,
я
преданно
жду,
等那扇未開啟的門
Жду,
когда
откроется
та
дверь.
站在門的兩端感受無盡黑暗
Стоять
по
разные
стороны
и
чувствовать
бесконечную
тьму.
求求你能回頭看看
Умоляю,
обернись!
WO
...傻傻的愛我痴痴的等
WO
...Глупо
любить,
я
преданно
жду,
等一個夢醒時分
Жду,
когда
же
проснусь.
不管前進的路以後會有多苦
Неважно,
насколько
тернистым
будет
мой
путь,
我都會依然不停追逐
Я
всё
равно
буду
продолжать
идти.
WO
...傻傻的愛我痴痴的等
WO
...Глупо
любить,
я
преданно
жду,
等那扇未開啟的門
Жду,
когда
откроется
та
дверь.
站在門的兩端感受無盡黑暗
Стоять
по
разные
стороны
и
чувствовать
бесконечную
тьму.
求求你能回頭看看
Умоляю,
обернись!
WO
...傻傻的愛我痴痴的等
WO
...Глупо
любить,
я
преданно
жду,
等一個夢醒時分
Жду,
когда
же
проснусь.
不管前進的路以後會有多苦
Неважно,
насколько
тернистым
будет
мой
путь,
我都會依然不停追逐
Я
всё
равно
буду
продолжать
идти.
我都會依然不停追逐
Я
всё
равно
буду
продолжать
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.