Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只是錯的人
Nur die falsche Person
微信加了身边的人
Habe
Leute
in
meiner
Nähe
auf
WeChat
hinzugefügt
你的头像显然单纯
Dein
Profilbild
wirkte
schlicht
und
unschuldig
第一句问候也不觉得陌生
Die
erste
Begrüßung
fühlte
sich
nicht
fremd
an
那时我们
交出了真诚
Damals
haben
wir
uns
aufrichtig
gegeben
多年后你是我的人
Viele
Jahre
später
bist
du
mein
却褪去从前那份真
Doch
die
frühere
Aufrichtigkeit
ist
verschwunden
常因为猜疑吵得满身伤痕
Oft
streiten
wir
uns
wegen
Misstrauen,
bis
wir
voller
Wunden
sind
有名无份
还无爱有恨
Nur
dem
Namen
nach
zusammen,
ohne
Liebe,
nur
mit
Hass
爱情为何越爱就会越陌生
Warum
wird
die
Liebe
umso
fremder,
je
mehr
man
liebt?
一直以为你会陪我
Ich
dachte
immer,
du
würdest
mich
begleiten
为什么你只是个错的人
Warum
bist
du
nur
die
falsche
Person?
到了分岔路口各自转身
An
der
Weggabelung
gehen
wir
getrennte
Wege
有时候一个转身是一生
Manchmal
ist
eine
Drehung
ein
ganzes
Leben
不想承认
却都是伤痕
Ich
will
es
nicht
zugeben,
aber
es
sind
alles
Wunden
你怎么就是个错的人
Wie
konntest
du
nur
die
falsche
Person
sein?
怪你怪我怪老天怪谁人
Soll
ich
dir
die
Schuld
geben,
mir,
dem
Himmel
oder
wem
sonst?
难得相信了爱情会永恒
Es
war
selten,
dass
ich
an
die
ewige
Liebe
glaubte
只是落得
Doch
nun
endet
es
damit,
这场悲剧正在发生
dass
diese
Tragödie
gerade
geschieht
爱情为何越爱就会越陌生
Warum
wird
die
Liebe
umso
fremder,
je
mehr
man
liebt?
一直以为你会陪我
Ich
dachte
immer,
du
würdest
mich
begleiten
为什么你只是个错的人
Warum
bist
du
nur
die
falsche
Person?
到了分岔路口各自转身
An
der
Weggabelung
gehen
wir
getrennte
Wege
有时候一个转身是一生
Manchmal
ist
eine
Drehung
ein
ganzes
Leben
不想承认
却都是伤痕
Ich
will
es
nicht
zugeben,
aber
es
sind
alles
Wunden
你怎么就是个错的人
Wie
konntest
du
nur
die
falsche
Person
sein?
怪你怪我怪老天怪谁人
Soll
ich
dir
die
Schuld
geben,
mir,
dem
Himmel
oder
wem
sonst?
难得相信了爱情会永恒
Es
war
selten,
dass
ich
an
die
ewige
Liebe
glaubte
只是落得
Doch
nun
endet
es
damit,
这场悲剧正在发生
dass
diese
Tragödie
gerade
geschieht
为什么你只是个错的人
Warum
bist
du
nur
die
falsche
Person?
到了分岔路口各自转身
An
der
Weggabelung
gehen
wir
getrennte
Wege
有时候一个转身是一生
Manchmal
ist
eine
Drehung
ein
ganzes
Leben
不想承认
却都是伤痕
Ich
will
es
nicht
zugeben,
aber
es
sind
alles
Wunden
你怎么就是个错的人
Wie
konntest
du
nur
die
falsche
Person
sein?
怪你怪我怪老天怪谁人
Soll
ich
dir
die
Schuld
geben,
mir,
dem
Himmel
oder
wem
sonst?
难得相信了爱情会永恒
Es
war
selten,
dass
ich
an
die
ewige
Liebe
glaubte
只是落得
Doch
nun
endet
es
damit,
这场悲剧正在发生
dass
diese
Tragödie
gerade
geschieht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 张海风
Album
夢海
date of release
17-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.