鄭源 - 感受你的傷 - translation of the lyrics into German

感受你的傷 - 鄭源translation in German




感受你的傷
Deinen Schmerz fühlen
痛着你的痛苦 伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
爱情不是你编织的梦想
Liebe ist nicht der Traum, den du gesponnen hast
你心上最柔弱的那个地方
Jene zarteste Stelle in deinem Herzen
是否也已变的坚强
Ist sie auch schon stark geworden?
痛着你的痛苦 伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
两个人的世界像个天堂
Die Welt von zwei Menschen ist wie ein Paradies
原来所有爱情不过都是一样
Offenbar ist alle Liebe doch nur gleich
除了痛苦就是伤
Außer Schmerz gibt es nur Wunden
痛着你的痛苦伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
从黄昏独自流泪到天亮
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen allein weinend
爱情为何总是某个人说谎
Warum lügt in der Liebe immer jemand?
你却还不懂我的心伤
Doch du verstehst meinen Herzschmerz immer noch nicht
痛着你的痛苦伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
曾经别去你的身影早已泛黄
Dein Bild, als du gingst, ist längst vergilbt
情断后就只能选择流浪
Nachdem die Liebe zerbrach, bleibt nur noch das Umherirren
心碎后却无法 心仪以往
Mit gebrochenem Herzen kann man nicht mehr begehren wie einst
痛着你的痛苦 伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
爱情不是你编织的梦想
Liebe ist nicht der Traum, den du gesponnen hast
你心上最柔弱的那个地方
Jene zarteste Stelle in deinem Herzen
是否也已变的坚强
Ist sie auch schon stark geworden?
痛着你的痛苦 伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
两个人的世界像个天堂
Die Welt von zwei Menschen ist wie ein Paradies
原来所有爱情不过都是一样
Offenbar ist alle Liebe doch nur gleich
除了痛苦就是伤
Außer Schmerz gibt es nur Wunden
痛着你的痛苦伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
从黄昏独自流泪到天亮
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen allein weinend
爱情为何总是某个人说谎
Warum lügt in der Liebe immer jemand?
你却还不懂我的心伤
Doch du verstehst meinen Herzschmerz immer noch nicht
痛着你的痛苦伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
曾经别去你的身影早已泛黄
Dein Bild, als du gingst, ist längst vergilbt
情断后就只能选择流浪
Nachdem die Liebe zerbrach, bleibt nur noch das Umherirren
心碎后却无法 心仪以往
Mit gebrochenem Herzen kann man nicht mehr begehren wie einst
痛着你的痛苦伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
从黄昏独自流泪到天亮
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen allein weinend
爱情为何总是某个人说谎
Warum lügt in der Liebe immer jemand?
你却还不懂我的心伤
Doch du verstehst meinen Herzschmerz immer noch nicht
痛着你的痛苦伤着你的伤
Deinen Schmerz erleidend, deine Wunden spürend
曾经别去你的身影早已泛黄
Dein Bild, als du gingst, ist längst vergilbt
情断后就只能选择流浪
Nachdem die Liebe zerbrach, bleibt nur noch das Umherirren
心碎后却无法 心仪以往
Mit gebrochenem Herzen kann man nicht mehr begehren wie einst






Attention! Feel free to leave feedback.