Lyrics and translation 鄭源 - 比心更痛的眼眸
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
比心更痛的眼眸
Глаза, больнее сердца
牽著你的手卻不能感受
Держу
твою
руку,
но
не
чувствую
тебя,
你離我越近越無言開口
Чем
ближе
ты,
тем
меньше
слов
я
нахожу.
我猜不透你的想法和借口
Не
могу
понять
твоих
мыслей
и
отговорок,
開始的溫柔不再有
Прежней
нежности
больше
нет.
我用心體會著你給的傷口
Я
всем
сердцем
чувствую
боль,
что
ты
мне
причиняешь,
被風一吹眼淚就開始紛飛
Ветер
подует
– и
слезы
мои
летят.
愛被凍結了
沒辦法設救
Любовь
замерзла,
ее
не
спасти,
斷腸的誓言被沙漠風暴狠心的帶走
Клятвы,
рвущие
душу,
уносит
безжалостная
песчаная
буря.
想開口說挽留
親愛的
回回頭
Хочу
удержать
тебя,
любимая,
прошу,
вернись,
看著我那比心更痛的眼眸
Взгляни
в
мои
глаза,
больнее
сердца,
至少能感動所有
Пусть
они
тронут
хоть
кого-нибудь.
親愛的我不甘心放手
Любимая,
я
не
хочу
отпускать,
沒勇氣看你走
Не
хватает
смелости
смотреть,
как
ты
уходишь,
還在原地逗留
求你能夠回頭
Все
еще
стою
на
месте,
молю
тебя
вернуться.
難道真的沒有了以後
Неужели
у
нас
больше
нет
будущего?
牽著你的手卻不能感受
Держу
твою
руку,
но
не
чувствую
тебя,
你離我越近越無言開口
Чем
ближе
ты,
тем
меньше
слов
я
нахожу.
我猜不透你的想法和借口
Не
могу
понять
твоих
мыслей
и
отговорок,
開始的溫柔不再有
Прежней
нежности
больше
нет.
我用心體會著你給的傷口
Я
всем
сердцем
чувствую
боль,
что
ты
мне
причиняешь,
被風一吹眼淚就開始紛飛
Ветер
подует
– и
слезы
мои
летят.
愛被凍結了
沒辦法設救
Любовь
замерзла,
ее
не
спасти,
斷腸的誓言被沙漠風暴狠心的帶走
Клятвы,
рвущие
душу,
уносит
безжалостная
песчаная
буря.
想開口說挽留
親愛的
回回頭
Хочу
удержать
тебя,
любимая,
прошу,
вернись,
看著我那比心更痛的眼眸
Взгляни
в
мои
глаза,
больнее
сердца,
至少能感動所有
Пусть
они
тронут
хоть
кого-нибудь.
親愛的我不甘心放手
Любимая,
я
не
хочу
отпускать,
沒勇氣看你走
Не
хватает
смелости
смотреть,
как
ты
уходишь,
還在原地逗留
求你能夠回頭
Все
еще
стою
на
месте,
молю
тебя
вернуться.
難道真的沒有了以後
Неужели
у
нас
больше
нет
будущего?
想開口說挽留
親愛的
回回頭
Хочу
удержать
тебя,
любимая,
прошу,
вернись,
看著我那比心更痛的眼眸
Взгляни
в
мои
глаза,
больнее
сердца,
至少能感動所有
Пусть
они
тронут
хоть
кого-нибудь.
親愛的我不甘心放手
Любимая,
я
не
хочу
отпускать,
沒勇氣看你走
Не
хватает
смелости
смотреть,
как
ты
уходишь,
還在原地逗留
求你能夠回頭
Все
еще
стою
на
месте,
молю
тебя
вернуться.
難道真的沒有了以後
Неужели
у
нас
больше
нет
будущего?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 馬健濤
Attention! Feel free to leave feedback.