Lyrics and translation 鄭源 - 那時還在你身邊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那時還在你身邊
Тогда я был рядом с тобой
那时还在你身边
Тогда
я
был
рядом
с
тобой
不眠的夜
望着天繁星点点
Бессонная
ночь,
смотрю
на
небо,
усеянное
звездами,
闭上双眼回忆忧伤的画面
Закрываю
глаза,
вспоминаю
печальные
картины.
路灯熄灭
只有音乐
Уличные
фонари
гаснут,
остаётся
только
музыка
和我无法平静的心
И
моё
неспокойное
сердце.
想寻找属于自已的宁静
Хочу
найти
свой
собственный
покой.
拨动琴弦
旋律就像蜜语甜言
Перебираю
струны,
мелодия
словно
сладкие
речи,
关于昨天
欢声笑语化做云烟
О
вчерашнем
дне,
смех
и
радость
превратились
в
дым.
在梦里面
总是看见
Во
сне
я
всегда
вижу
你的影子若隐若现
Твой
призрачный
силуэт.
为何那么真实那么的亲切
Почему
он
такой
реальный,
такой
родной?
那时我还在你身边
Тогда
я
был
рядом
с
тобой,
那时的你却看不见
Но
ты
меня
не
видела.
眼睁睁看着幸福随风飘落在人海
Своими
глазами
видел,
как
счастье
уносится
ветром
в
людское
море.
为什么我在你身边
Почему
я
был
рядом
с
тобой,
为什么你却没感觉
А
ты
ничего
не
чувствовала?
让思念灰飞烟灭
Пусть
тоска
развеется
прахом,
让眼泪定格在永恒的瞬间
Пусть
слёзы
застынут
в
вечном
мгновении.
拨动琴弦
旋律就像蜜语甜言
Перебираю
струны,
мелодия
словно
сладкие
речи,
关于昨天
欢声笑语化做云烟
О
вчерашнем
дне,
смех
и
радость
превратились
в
дым.
在梦里面
总是看见
Во
сне
я
всегда
вижу
你的影子若隐若现
Твой
призрачный
силуэт.
为何那么真实那么的亲切
Почему
он
такой
реальный,
такой
родной?
那时我还在你身边
Тогда
я
был
рядом
с
тобой,
那时的你却看不见
Но
ты
меня
не
видела.
眼睁睁看着幸福随风飘落在人海
Своими
глазами
видел,
как
счастье
уносится
ветром
в
людское
море.
为什么我在你身边
Почему
я
был
рядом
с
тобой,
为什么你却没感觉
А
ты
ничего
не
чувствовала?
让思念灰飞烟灭
Пусть
тоска
развеется
прахом,
让眼泪定格在永恒的瞬间
Пусть
слёзы
застынут
в
вечном
мгновении.
那时我还在你身边
Тогда
я
был
рядом
с
тобой,
那时的你却看不见
Но
ты
меня
не
видела.
眼睁睁看着幸福随风飘落在人海
Своими
глазами
видел,
как
счастье
уносится
ветром
в
людское
море.
为什么我在你身边
Почему
я
был
рядом
с
тобой,
为什么你却没感觉
А
ты
ничего
не
чувствовала?
让思念灰飞烟灭
Пусть
тоска
развеется
прахом,
让眼泪定格在永恒的瞬间
Пусть
слёзы
застынут
в
вечном
мгновении.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 陳超
Attention! Feel free to leave feedback.