鄭源 - 雨後彩虹 - translation of the lyrics into German

雨後彩虹 - 鄭源translation in German




雨後彩虹
Regenbogen nach dem Regen
歌词
Liedtext
雨后的彩虹
Regenbogen nach dem Regen
小小时候 牵着爸爸 溅着水花
Als ich klein war, hielt ich Papas Hand und planschte im Wasser,
第一次看到 天空那 七色画
sah ich zum ersten Mal das siebenteilige Gemälde am Himmel.
小小心田 将多少 愿望偷偷地种下
In meinem kleinen Herzen pflanzte ich heimlich so viele Wünsche,
在时光中灌溉着 等发芽
die ich in der Zeit goss, wartend auf das Keimen.
慢慢长大 越害怕 越不懂表达
Langsam erwachsen geworden, je ängstlicher, desto weniger verstand ich auszudrücken.
谁忘了还有一场梦是无价
Wer hat vergessen, dass es noch einen Traum gibt, der unbezahlbar ist?
漫漫风沙 谁能让追求脚步不停下
Im weiten Sandsturm, wer kann die Schritte des Strebens unaufhaltsam machen?
擦擦汗水再勇敢去出发
Wische den Schweiß ab und mache dich mutig wieder auf den Weg.
就算偶尔会有泪闪闪 偶尔也会有孤单
Auch wenn es manchmal Tränen gibt, die glänzen, und manchmal Einsamkeit,
却不曾让生命走进绝望
habe ich mein Leben nie in Verzweiflung geraten lassen.
是心中第一道彩虹光 带我飞越过黑暗
Es ist der erste Regenbogenstrahl in meinem Herzen, der mich über die Dunkelheit hinwegfliegen lässt,
为我再用爱 轻轻地疗伤
der mich mit Liebe sanft heilt.
将所有祝福带上 是爱给我的信仰
Alle Segnungen mitnehmen, es ist die Liebe, die mir meinen Glauben gibt,
就让每次受伤当一次成长
jede Verletzung als Wachstum betrachten.
世界多大 多复杂 别去问代价
Wie groß und komplex die Welt auch ist, frage nicht nach dem Preis.
走到最后也不一定有鲜花
Auch wenn du bis zum Ende gehst, gibt es nicht unbedingt Blumen.
几回挣扎 几回流言轰炸 永不倒下
Mehrere Kämpfe, mehrere Bombardements von Gerüchten, niemals zusammenbrechen,
只为收获一滴感动流下
nur um eine Träne der Rührung zu ernten.
今天让梦张开了翅膀 飞过了片片迷茫
Heute hat der Traum seine Flügel geöffnet und ist über die Nebelschwaden geflogen,
就在风雨过后收获晴朗
um nach dem Sturm und Regen Sonnenschein zu ernten.
愿心中第一道彩虹光 照亮到地久天长
Möge der erste Regenbogenstrahl in meinem Herzen bis in alle Ewigkeit leuchten,
一直照耀到远远的心房
und immer bis zum fernen Herzen scheinen.
将所有祝福带上 是爱给我的信仰
Alle Segnungen mitnehmen, es ist die Liebe, die mir meinen Glauben gibt,
就让每次受伤当一次成长
jede Verletzung als Wachstum betrachten.
心中第一道彩虹光 永远挂在心上
Der erste Regenbogenstrahl im Herzen hängt für immer am Herzen,
一生一瞬间绽放永恒光芒
ein Leben lang, ein Augenblick, der ewiges Licht erstrahlen lässt.
PS:
PS:
愿每个人都能看见自己心中的那道彩虹!
Möge jeder den Regenbogen in seinem Herzen sehen können!
只要心中有爱,就会有奇迹...
Solange Liebe im Herzen ist, wird es Wunder geben...
阿弥陀佛
Amitabha





Writer(s): 張超


Attention! Feel free to leave feedback.