我不快樂 -
鄭秀文
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不快樂
Ich bin nicht glücklich
我不快樂
Ich
bin
nicht
glücklich
不是不夠幸福
不是感到孤獨
Nicht,
weil
ich
nicht
genug
Glück
habe,
nicht,
weil
ich
mich
einsam
fühle
不是因為羨慕
不是因為嫉妒
Nicht
aus
Neid,
nicht
aus
Eifersucht
心裡空空的
在想什麼
我也不清楚
Mein
Herz
ist
leer,
was
ich
denke,
weiß
ich
auch
nicht
genau
沒緣沒故
就突然想哭
Ohne
Grund
will
ich
plötzlich
weinen
不知如何傾訴
不知向誰傾訴
Weiß
nicht,
wie
ich
mich
anvertrauen
soll,
weiß
nicht,
wem
ich
mich
anvertrauen
soll
不知如何追溯
開始覺得恍惚
Weiß
nicht,
wie
ich
es
zurückverfolgen
soll,
beginne,
mich
benommen
zu
fühlen
感覺到自己一點一滴
慢慢的乾枯
Fühle,
wie
ich
Stück
für
Stück
langsam
austrockne
空空盪盪
心沒有所屬
沒有話說
Leer
und
hohl,
mein
Herz
gehört
nirgendwo
hin,
nichts
zu
sagen
只想要獨處把自己放逐
別找話說
Will
nur
allein
sein,
mich
verbannen,
such
keine
Worte
所有的安慰都變成錯誤
我不快樂
Aller
Trost
wird
zum
Fehler,
ich
bin
nicht
glücklich
不知道為什麼可是我不快樂
Weiß
nicht
warum,
aber
ich
bin
nicht
glücklich
彷彿跟全世界都有著隔閡
Als
ob
eine
Kluft
zwischen
mir
und
der
ganzen
Welt
wäre
獨自呼吸著悶住胸口的苦澀
Atme
allein
die
Bitterkeit
ein,
die
meine
Brust
zuschnürt
我真的不快樂
Ich
bin
wirklich
nicht
glücklich
說不出為什麼可是我真的不快樂
Kann
nicht
sagen
warum,
aber
ich
bin
wirklich
nicht
glücklich
彷彿天地間只剩我一個一切變得蕭瑟
Als
ob
zwischen
Himmel
und
Erde
nur
ich
übrig
wäre,
alles
wird
trostlos
在這個不確定的時刻
In
diesem
ungewissen
Moment
不知如何傾訴
不知向誰傾訴
Weiß
nicht,
wie
ich
mich
anvertrauen
soll,
weiß
nicht,
wem
ich
mich
anvertrauen
soll
不知如何追溯
開始覺得恍惚
Weiß
nicht,
wie
ich
es
zurückverfolgen
soll,
beginne,
mich
benommen
zu
fühlen
感覺到自己一點一滴
慢慢的乾枯
Fühle,
wie
ich
Stück
für
Stück
langsam
austrockne
空空盪盪
心沒有所屬
Leer
und
hohl,
mein
Herz
gehört
nirgendwo
hin
沒有話說
只想要獨處把自己放逐
Nichts
zu
sagen,
will
nur
allein
sein,
mich
verbannen
別找話說
所有的安慰都變成錯誤
Such
keine
Worte,
aller
Trost
wird
zum
Fehler
我不快樂
不知道為什麼可是我不快樂
Ich
bin
nicht
glücklich,
weiß
nicht
warum,
aber
ich
bin
nicht
glücklich
彷彿跟全世界都有著隔閡
Als
ob
eine
Kluft
zwischen
mir
und
der
ganzen
Welt
wäre
獨自呼吸著悶住胸口的苦澀
Atme
allein
die
Bitterkeit
ein,
die
meine
Brust
zuschnürt
我真的不快樂
Ich
bin
wirklich
nicht
glücklich
說不出為什麼可是我真的不快樂
Kann
nicht
sagen
warum,
aber
ich
bin
wirklich
nicht
glücklich
彷彿天地間只剩我一個
一切變得蕭瑟
Als
ob
zwischen
Himmel
und
Erde
nur
ich
übrig
wäre,
alles
wird
trostlos
在這個不確定的時刻
In
diesem
ungewissen
Moment
彷彿跟全世界都有著隔閡
Als
ob
eine
Kluft
zwischen
mir
und
der
ganzen
Welt
wäre
獨自呼吸著悶住胸口的苦澀
Atme
allein
die
Bitterkeit
ein,
die
meine
Brust
zuschnürt
彷彿天地間只剩我一個
一切變得蕭瑟
Als
ob
zwischen
Himmel
und
Erde
nur
ich
übrig
wäre,
alles
wird
trostlos
在這個不確定的時刻
In
diesem
ungewissen
Moment
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
我應該得到
date of release
01-11-1995
Attention! Feel free to leave feedback.