把愛放開一些 -
鄭秀文
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
把愛放開一些
Lass die Liebe etwas los
就因為我是你唯一的愛
被保護起來
Nur
weil
ich
deine
einzige
Liebe
bin,
werde
ich
beschützt
不能哭
不能動
這一切都是為了避免使你受傷害
Darf
nicht
weinen,
darf
mich
nicht
rühren,
all
das,
nur
um
zu
vermeiden,
dich
zu
verletzen
我的世界裡只能有你的關懷存在
把我捆起來
In
meiner
Welt
darf
nur
deine
Fürsorge
existieren,
sie
fesselt
mich
忍不住
想要求你把手放開
Ich
halte
es
nicht
aus,
möchte
dich
bitten,
loszulassen
天空的小鳥自由自在的飛翔
看它多快樂
Die
Vögel
am
Himmel
fliegen
frei
umher,
sieh
nur,
wie
glücklich
sie
sind
我卻在籠子裡無助的看守這一份脆弱的情感
Ich
aber
bewache
hilflos
im
Käfig
diese
zerbrechliche
Beziehung
說抱歉
我已經厭倦
Entschuldige,
ich
bin
es
leid
geworden
你沒有
看見
我天天徘徊在離開的邊緣
Du
hast
nicht
gesehen,
dass
ich
jeden
Tag
am
Rande
des
Gehens
schwanke
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
給我一點空間
Gib
mir
etwas
Raum
因為我也要自由
Denn
auch
ich
brauche
Freiheit
為何不讓我去飛
Warum
lässt
du
mich
nicht
fliegen?
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
給我一片天空
Gib
mir
einen
Himmel
因為愛需要自由
Denn
Liebe
braucht
Freiheit
如今我真的感覺
好累
Jetzt
fühle
ich
mich
wirklich
so
müde
天空的小鳥自由自在的飛翔
看它多快樂
Die
Vögel
am
Himmel
fliegen
frei
umher,
sieh
nur,
wie
glücklich
sie
sind
我卻在籠子裡無助的看守這一份脆弱的情感
Ich
aber
bewache
hilflos
im
Käfig
diese
zerbrechliche
Beziehung
說抱歉
我已經厭倦
Entschuldige,
ich
bin
es
leid
geworden
你沒有
看見
我天天徘徊在離開的邊緣
Du
hast
nicht
gesehen,
dass
ich
jeden
Tag
am
Rande
des
Gehens
schwanke
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
給我一點空間
Gib
mir
etwas
Raum
因為我也要自由
Denn
auch
ich
brauche
Freiheit
為何不讓我去飛
Warum
lässt
du
mich
nicht
fliegen?
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
給我一片天空
Gib
mir
einen
Himmel
因為愛需要自由
Denn
Liebe
braucht
Freiheit
如今我真的感覺
好累
Jetzt
fühle
ich
mich
wirklich
so
müde
愛需要一些改變
Liebe
braucht
etwas
Veränderung
我需要新的體會
Ich
brauche
neue
Erfahrungen
(咚咚咚,
咑咑)
(Dong
dong
dong,
Da
da)
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
給我一點空間
Gib
mir
etwas
Raum
因為我也要自由
Denn
auch
ich
brauche
Freiheit
為何不讓我去飛
Warum
lässt
du
mich
nicht
fliegen?
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
給我一片天空
Gib
mir
einen
Himmel
因為愛需要自由
Denn
Liebe
braucht
Freiheit
如今我真的感覺
Jetzt
fühle
ich
mich
wirklich...
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
給我一點空間
Gib
mir
etwas
Raum
因為我也要自由
Denn
auch
ich
brauche
Freiheit
為何不讓我去飛
Warum
lässt
du
mich
nicht
fliegen?
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
給我一片天空
Gib
mir
einen
Himmel
因為愛需要自由
Denn
Liebe
braucht
Freiheit
如今我真的感覺
好累
Jetzt
fühle
ich
mich
wirklich
so
müde
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
把愛放開一些
Lass
die
Liebe
etwas
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
我應該得到
date of release
01-11-1995
Attention! Feel free to leave feedback.