鄭秀文 feat. David Ling Jr. at Avon Recording Studios Hong Kong - 唯獨你是不可取替 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鄭秀文 feat. David Ling Jr. at Avon Recording Studios Hong Kong - 唯獨你是不可取替




唯獨你是不可取替
Только ты незаменим
如果今天將失去眼前的一切
Если бы сегодня я потеряла все, что имею,
剩低清風兩袖也不計
Осталась бы лишь с пустыми руками, мне было бы все равно,
唯獨你一個是不可給取替
Только ты один незаменим,
是我生命裡的一切
Ты все в моей жизни.
如早知今生跟你有幸可相愛
Если бы я знала раньше, что в этой жизни мне посчастливится любить тебя,
在當初應更努力為未來
С самого начала я бы старалась еще больше ради нашего будущего,
其實我知道是可一不可再
Ведь я знаю, что такой шанс дается лишь раз,
下半生准我留住你 一直相愛
Позволь мне остаться с тобой на всю оставшуюся жизнь, любить тебя вечно.
曾聽說有許多戀愛
Я слышала о многих историях любви,
沒有結果卻剩傷心者感慨
Которые не имели счастливого конца, оставляя лишь печаль и сожаления,
令我都刻意避開
Поэтому я намеренно избегала любви,
是我不敢相信真愛
Я не верила в настоящую любовь.
但你不惜真心真意對待 竟令我再感到意外
Но твоя искренность и преданность ко мне стали для меня неожиданностью,
讓我獻出同樣被愛 全面喝采
Позволь мне ответить тебе взаимностью, принять твою любовь всецело.
如果今天將失去眼前的一切
Если бы сегодня я потеряла все, что имею,
剩低清風兩袖也不計
Осталась бы лишь с пустыми руками, мне было бы все равно,
唯獨你一個是不可給取替
Только ты один незаменим,
是我生命裡的一切 wooh
Ты все в моей жизни. Wooh
如早知今生跟你有幸可相愛
Если бы я знала раньше, что в этой жизни мне посчастливится любить тебя,
在當初應更努力為未來
С самого начала я бы старалась еще больше ради нашего будущего,
其實我知道是可一不可再
Ведь я знаю, что такой шанс дается лишь раз,
下半生准我留住你 一直相愛
Позволь мне остаться с тобой на всю оставшуюся жизнь, любить тебя вечно.
其實我知道是可一不可再
Ведь я знаю, что такой шанс дается лишь раз,
下半生准我留住你 一直相愛
Позволь мне остаться с тобой на всю оставшуюся жизнь, любить тебя вечно.





Writer(s): Miho Nakayama, Suo Uesugi, Tetsuro Oda


Attention! Feel free to leave feedback.