鄭秀文 feat. Jackson Wang - Creo en Mi - translation of the lyrics into German

Creo en Mi - 鄭秀文 feat. Jackson Wangtranslation in German




Creo en Mi
Creo en Mi
傷口包好紗布
Die Wunde mit Gaze verbunden
大愛代替憤怒
Große Liebe ersetzt den Zorn
言語的冷槍天天都聽到
Die kalten Schüsse der Worte höre ich jeden Tag
彷彿子彈飛舞
Als ob Kugeln tanzen
沒有令我卻步
Haben mich nicht zurückweichen lassen
誰纏住我
Wer hält mich fest
喜歡擔任原告
Mag es, der Ankläger zu sein
誘惑 背叛 責罵 中傷
Versuchung, Verrat, Tadel, Verleumdung
迫害 謊話 欺騙 盜取
Verfolgung, Lügen, Betrug, Diebstahl
我用信念 強大地迎戰
Ich trete dem kraftvoll mit Glauben entgegen
Creo en Mi Creo en Mi
Creo en Mi Creo en Mi
I can see I can see
Ich kann sehen, ich kann sehen
Creo en Mi Creo en Mi
Creo en Mi Creo en Mi
I can see I can see
Ich kann sehen, ich kann sehen
That night I was crawling through the dirt
In jener Nacht kroch ich durch den Schmutz
Even though there were blood on my shirt
Auch wenn Blut auf meinem Hemd war
Step after step I was moving on
Schritt für Schritt ging ich weiter
喧嘩之中禱告 讓愛為我帶路
Im Lärm bete ich, lass Liebe mich führen
人性的缺點可清楚看到
Die Schwächen der Menschheit sind klar zu sehen
Searching for the sunlight (今天一些真理)
Suche nach dem Sonnenlicht (Heute manche Wahrheiten)
Searching for the hope (壞了沒有訊號)
Suche nach der Hoffnung (Sind kaputt, kein Signal)
I was lost I was lost there aren't nobody there (誰能伴我星光之下狂舞)
Ich war verloren, ich war verloren, niemand war da (Wer kann mit mir unter dem Sternenlicht wild tanzen)
Blame it on the rain it's dropping
Schieb es auf den Regen, der fällt
Blame it on the trees it's blocking
Schieb es auf die Bäume, die blockieren
Blame it on the others judging me but
Schieb es auf die anderen, die mich verurteilen, aber
Never ever did I blame myself
Niemals habe ich mir selbst die Schuld gegeben
軟弱 懶惰 冷漠 固執
Schwäche, Faulheit, Gleichgültigkeit, Sturheit
恐懼 驕傲 虛偽 自卑
Angst, Stolz, Heuchelei, Minderwertigkeit
我用信念 強大地迎戰
Ich trete dem kraftvoll mit Glauben entgegen
Creo en Mi Creo en Mi I can see I can see
Creo en Mi Creo en Mi Ich kann sehen, ich kann sehen
Creo en Mi Creo en Mi I can see I can see
Creo en Mi Creo en Mi Ich kann sehen, ich kann sehen
從來人人也有價值
Jeder Mensch hat immer einen Wert
生存全憑我的方式
Überleben ganz nach meiner Art
不憑年齡膚色 來衡量我努力
Nicht nach Alter oder Hautfarbe wird meine Mühe bemessen
平凡人也有價值
Auch gewöhnliche Menschen haben Wert
堅持完成 最終一役 yeah
Bestehe darauf, die letzte Schlacht zu vollenden, yeah
It's me blocking my own way
Ich bin es, die meinen eigenen Weg blockiert
Push them obstacles away
Schieb diese Hindernisse weg
Destination is still far away
Das Ziel ist noch weit entfernt
I believe tomorrows gonna a better day
Ich glaube, morgen wird ein besserer Tag
Don't Fall in your own hands oh no
Fall nicht durch deine eigenen Hände, oh nein
Don't regret in your own choice oh no
Bereue nicht deine eigene Wahl, oh nein
Things be complicated this game we suffocated
Die Dinge sind kompliziert, dieses Spiel, wir erstickten
Sniffing negative vibe see our smile slowly faded
Negative Schwingungen aufsaugen, sehen, wie unser Lächeln langsam verblasst
Nothing is left, but I got Creo with me
Nichts ist übrig, aber ich habe Creo bei mir
Nothing is left, but I got Creo with me
Nichts ist übrig, aber ich habe Creo bei mir
Nothing is left, but I got Creo with me
Nichts ist übrig, aber ich habe Creo bei mir





Writer(s): Claudia Brant, Natalia Jimenez Sarmento, Jason Dezuzio


Attention! Feel free to leave feedback.