鄭秀文 feat. LMF - 愛是... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鄭秀文 feat. LMF - 愛是...




愛是...
Любовь это...
MC仁:有人話過感情本身就係好脆弱
MC Yan: Кто-то говорил, что чувства сами по себе очень хрупкие,
去到某個位就自掘墳墓就如一粒毒藥
Достигнув определенной точки, они роют себе могилу, словно яд.
又或者O係埋一齊都係為左FUN
Или, может быть, мы вместе просто ради забавы,
一諗起會黐身就會想逃避, RUN
Одна мысль о привязанности заставляет хотеть сбежать, бежать.
結合分開見過聽過太多
Соединения, расставания, видел, слышал слишком много,
由始至終從一而終又一串囉嗦
От начала до конца, от начала до конца, опять одни разговоры.
你話我口水多我係有感而發
Ты говоришь, что я слишком много болтаю, но я говорю по делу,
生命唔易明白唔阻你發達
Жизнь непроста, не буду мешать тебе становиться богаче.
MC KIT: 你話同佢唔夾想分手
MC Kit: Ты говоришь, что вы несовместимы, хочешь расстаться,
但係又唔知點樣同佢表白
Но не знаешь, как ей об этом сказать.
拖拖拉拉又唔係一個好o既做法
Тянуть резину это не выход.
同佢講清楚但係佢又話要自殺
Поговори с ней начистоту, но она говорит, что покончит с собой.
你咁樣挽留一段感情唔係辦法
Так удержать отношения не получится.
勉強無幸福究竟你明唔明白
В принуждении нет счастья, понимаешь ли ты?
明唔明白我唔係講緊垃圾
Понимаешь ли ты? Я говорю не о мусоре.
你咁大個人用下個腦去解答
Ты уже взрослая, используй свой мозг, чтобы найти ответ.
SAMMI: 命運從未預告 迷糊的國度
Sammi: Судьба никогда не предупреждает, туманное царство.
想得到 染血的愛又那可修補 過往傷心太早
Хочу получить окровавленную любовь, но разве ее можно залатать? Прошлые раны слишком свежи.
寂寞時候跳舞 遺忘感嘆號
В одиночестве танцую, забывая восклицательные знаки.
可感到 放棄的愛任意去傾倒 莫問愛是糊塗
Чувствую, как брошенная любовь свободно льется. Не спрашивай, что такое запутанная любовь.
每個細節 懷念作夢 揣測天真 我做清風
Каждая деталь, ностальгия во сне, наивные догадки. Я становлюсь легким ветерком.
每個過去 逃避作弄 可惜悲劇 還依戀你心中
Каждое прошлое, игра в избегание, к сожалению, трагедия. Все еще тоскую по тебе в своем сердце.
MC PHAT: HONEY, 我想你知道世事唔係每一件都係你諗得咁美好
MC Fat: Дорогая, я хочу, чтобы ты знала, что не все в мире так прекрасно, как ты думаешь.
年紀輕輕O既你又點會想得到真愛只會出現O係螢光幕度
Как ты, такая молодая, можешь понять, что настоящая любовь существует только на экране?
你愛我幾多 我又點會唔知道
Как сильно ты меня любишь, разве я не знаю?
O係付出既同又試下企嚮我O既角度
Попробуй встать на мое место и подумать о том, что я вкладываю.
睇一睇 諗一諗 唔好再咁糊塗
Посмотри, подумай, не будь такой наивной.
唔好再為小事 煩惱 好唔好
Перестань беспокоиться по пустякам, хорошо?





Writer(s): Davy Chan, Mc Yen, Kwok Wah (aka Wah) Suen, Wai Hung Joey Chan, Wing Kit Leung


Attention! Feel free to leave feedback.