Lyrics and translation 鄭秀文 - 上弦月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是否已经看见上弦月
Видишь
ли
ты
сейчас
полумесяц?
看它慢慢的圆
慢慢缺
Смотри,
как
он
медленно
становится
полным,
медленно
убывает.
缺成爱情里的不完美
Убывает
до
несовершенства
нашей
любви.
圆在心里变成了感谢
А
полнота
в
моем
сердце
превращается
в
благодарность.
你搭乘的班机已起飞
Твой
самолет
уже
взлетел,
飞过了换日线到另一边
Пересёк
линию
перемены
дат,
улетел
на
другую
сторону.
那里冬天会下雪
Там
зимой
идет
снег.
你和谁一起过情人节
С
кем
ты
проводишь
День
святого
Валентина?
给你的信邮票没有贴
Письма
тебе
лежат
без
марок,
一封封叠在我抽屉里面
Сложенные
стопкой
в
моем
ящике.
望着窗外的上弦月
Смотрю
на
полумесяц
за
окном,
人在异乡的你恐怕已忽略
Ты,
наверное,
уже
забыл
о
нем,
находясь
вдали
от
дома.
你是否已经看见上弦月
Видишь
ли
ты
сейчас
полумесяц?
看它慢慢的圆
慢慢缺
Смотри,
как
он
медленно
становится
полным,
медленно
убывает.
缺成爱情里的不完美
Убывает
до
несовершенства
нашей
любви.
圆在心里变成了感谢
А
полнота
в
моем
сердце
превращается
в
благодарность.
你是否还会记得上弦月
Помнишь
ли
ты
еще
полумесяц?
等它慢慢的缺
慢慢圆
Жди,
как
он
медленно
убывает,
медленно
становится
полным.
圆了有情人赴今生约
Полнота
- встреча
влюбленных
в
этой
жизни.
缺成我最孤单的想念
А
убывание
- мое
самое
одинокое
воспоминание.
给你的信邮票没有贴
Письма
тебе
лежат
без
марок,
一封封叠在我抽屉里面
Сложенные
стопкой
в
моем
ящике.
望着窗外的上弦月
Смотрю
на
полумесяц
за
окном,
人在异乡的你恐怕已忽略
Ты,
наверное,
уже
забыл
о
нем,
находясь
вдали
от
дома.
你是否已经看见上弦月
Видишь
ли
ты
сейчас
полумесяц?
看它慢慢的圆
慢慢缺
Смотри,
как
он
медленно
становится
полным,
медленно
убывает.
缺成爱情里的不完美
Убывает
до
несовершенства
нашей
любви.
圆在心里变成了感谢
А
полнота
в
моем
сердце
превращается
в
благодарность.
你是否还会记得上弦月
Помнишь
ли
ты
еще
полумесяц?
等它慢慢的缺
慢慢圆
Жди,
как
он
медленно
убывает,
медленно
становится
полным.
圆了有情人赴今生约
Полнота
- встреча
влюбленных
в
этой
жизни.
缺成我最孤单的想念
А
убывание
- мое
самое
одинокое
воспоминание.
你是否已经看见上弦月
Видишь
ли
ты
сейчас
полумесяц?
看它慢慢的圆
慢慢缺
Смотри,
как
он
медленно
становится
полным,
медленно
убывает.
缺成爱情里的不完美
Убывает
до
несовершенства
нашей
любви.
圆在心里变成了感谢
А
полнота
в
моем
сердце
превращается
в
благодарность.
你试着抬头看看上弦月
Попробуй
взглянуть
на
полумесяц,
看的疲倦不妨闭上眼
Если
устали
глаза,
закрой
их.
如果你的眼角还有泪
Если
в
уголках
твоих
глаз
еще
есть
слезы,
也许它没听见你的心愿
Возможно,
он
не
услышал
твоего
желания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wen-liang Fang
Attention! Feel free to leave feedback.