Sammi Cheng - 半空中 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sammi Cheng - 半空中




半空中
В воздухе
我在天空中飘向东又飘向西
Я парю в небе, то на восток, то на запад,
带着某人的回忆
Неся с собой воспоминания о ком-то.
可是落地之后是灾难还是好运
Но будет ли приземление удачным или катастрофой,
我想也不一定
Думаю, это ещё неизвестно.
如果我是一个精灵
Если бы я была духом,
忘了上一秒钟的事情
Забывающим все, что случилось секунду назад,
做个没有记忆的人
Человеком без памяти,
可不可以
Возможно ли это?
心里有云 身体很轻
В душе облака, тело легкое,
是上帝给我一个假期
Бог дал мне отпуск.
一个人飞是一种美丽
Летать одной это прекрасно,
让我在天空中飞檐走壁
Позволь мне парить в небе, касаясь стен.
半空中我问我降落的心
В воздухе я спрашиваю свое падающее сердце,
是不是忘记了心痛的事情
Забыло ли оно о боли,
那里是我的降落点
Где моя точка приземления,
让我来决定
Пусть решу я сама.
半空中我和我降落的心
В воздухе я и мое падающее сердце
去寻找另外一个天地
Ищем другой мир.
这一次我一定要告诉自己
В этот раз я должна сказать себе:
命中红心
«В самое сердце!»
人在爱情的空窗期要一个梦
В перерыве между отношениями человеку нужен сон,
要去外面吹点风
Нужно выйти на свежий воздух.
请让我一个人去寻找万里晴空
Позволь мне одной отправиться на поиски ясного неба,
去找我的笑容
На поиски своей улыбки.
半空之中我很自由
В воздухе я свободна,
一想起你就眼睛红
Но как только вспоминаю о тебе, глаза краснеют.
也许最后落点不同
Возможно, в конце концов, мы приземлимся в разных местах,
也许会重逢
А возможно, снова встретимся.
心里有云 身体很轻
В душе облака, тело легкое,
是上帝给我一个假期
Бог дал мне отпуск.
一个人飞是一种美丽
Летать одной это прекрасно,
让我在天空中飞檐走壁
Позволь мне парить в небе, касаясь стен.
半空中我问我降落的心
В воздухе я спрашиваю свое падающее сердце,
是不是忘记了心痛的事情
Забыло ли оно о боли,
那里是我的降落点
Где моя точка приземления,
让我来决定
Пусть решу я сама.
半空中我和我降落的心
В воздухе я и мое падающее сердце
去寻找另外一个天地
Ищем другой мир.
这一次我一定要告诉自己
В этот раз я должна сказать себе:
命中红心
«В самое сердце!»





Writer(s): Jie Yang Yi, Siu Kei Chan, Wing Kei Gigi Leung


Attention! Feel free to leave feedback.