鄭秀文 - 大暴走 - translation of the lyrics into German

大暴走 - 鄭秀文translation in German




大暴走
Totales Durchdrehen
路灯歪曲了 路牌发火了
Die Straßenlaternen sind verbogen, die Straßenschilder brennen
我的的士 继续 在跳表 在跳表
Mein Taxi, der Zähler läuft weiter, läuft weiter
曾横越那座桥 和来路一起烧了
Die Brücke, die ich überquerte, ist mit dem Rückweg verbrannt
世界配乐就似 突然换上「凶兆」
Die Musik der Welt scheint plötzlich auf "Das Omen" umzuschalten
记忆的海啸 热恋的返照
Der Tsunami der Erinnerung, das Nachglühen heißer Liebe
脑袋左边 继续 在发烧 在发烧
Meine linke Kopfhälfte glüht weiter, glüht weiter
仍然没法治疗 仍然在心惊胆跳
Immer noch nicht heilbar, immer noch schlägt mein Herz vor Angst
滴答滴 被你上紧 心里面的发条
Tick-tack, von dir aufgezogen, das Uhrwerk in meinem Herzen
走过的 摸过的 都有损伤
Was ich berührte, wo ich ging, alles ist beschädigt
失恋激发起 旧时没有特殊力量
Herzschmerz weckt Kräfte, die früher nicht da waren
将你一想 路上就有异象
Denk ich an dich, erscheinen Visionen auf der Straße
一双断掌 招惹世间一切惆怅
Ein Paar gebrochener Hände zieht alle Schwermut der Welt an
黑猫也慌张 鸟鸦也哀伤
Selbst schwarze Katzen sind panisch, Krähen trauern
一股叹息 就从地底涌向地上
Ein Seufzer steigt aus der Tiefe zur Erde auf
彷佛我心内 就是最深的震央
Als wäre mein Herz das tiefste Epizentrum
感染了世界 是我说不出的创伤
Die Welt infiziert mit meiner unaussprechlichen Wunde
路灯歪曲了 路牌发火了
Die Straßenlaternen sind verbogen, die Straßenschilder brennen
我的的士 继续 在跳表 在跳表
Mein Taxi, der Zähler läuft weiter, läuft weiter
曾横越那座桥 和来路一起烧了
Die Brücke, die ich überquerte, ist mit dem Rückweg verbrannt
世界配乐就似 突然换上「凶兆」
Die Musik der Welt scheint plötzlich auf "Das Omen" umzuschalten
记忆的海啸 热恋的返照
Der Tsunami der Erinnerung, das Nachglühen heißer Liebe
脑袋左边 继续 在发烧 在发烧
Meine linke Kopfhälfte glüht weiter, glüht weiter
仍然没法治疗 仍然在心惊胆跳
Immer noch nicht heilbar, immer noch schlägt mein Herz vor Angst
滴答滴 被你上紧 心里面的发条
Tick-tack, von dir aufgezogen, das Uhrwerk in meinem Herzen
止痛丸 指甲钳 翻到一边
Schmerztabletten, Nagelknipser, zur Seite gekippt
手袋中有烟 但无什么可以点烟
Zigaretten in der Handtasche, aber nichts zum Anzünden
开了手机 亮着十秒没电
Handy eingeschaltet, leuchtet zehn Sekunden, Akku leer
得张照片 一再刺激感性泪腺
Nur ein Foto reizt immer wieder die Tränendrüsen
搅低了车窗 找不到医院
Das Autofenster heruntergekurbelt, kein Krankenhaus zu finden
一街碎片 但颓败的感觉面善
Eine Straße voller Scherben, doch das Gefühl des Verfalls ist vertraut
司机说 走匀地球 已经一个圈
Der Fahrer sagt, wir sind schon einmal um die Erde gefahren
只怕再过去 又会再返开始那点
Ich fürchte nur, wenn wir weiterfahren, kommen wir wieder am Anfang an
路灯歪曲了 路牌发火了
Die Straßenlaternen sind verbogen, die Straßenschilder brennen
我的的士 继续 在跳表 在跳表
Mein Taxi, der Zähler läuft weiter, läuft weiter
曾横越那座桥 和来路一起烧了
Die Brücke, die ich überquerte, ist mit dem Rückweg verbrannt
世界配乐就似 突然换上「凶兆」
Die Musik der Welt scheint plötzlich auf "Das Omen" umzuschalten
记忆的海啸 热恋的返照
Der Tsunami der Erinnerung, das Nachglühen heißer Liebe
脑袋左边 继续 在发烧 在发烧
Meine linke Kopfhälfte glüht weiter, glüht weiter
仍然没法治疗 仍然在心惊胆跳
Immer noch nicht heilbar, immer noch schlägt mein Herz vor Angst
滴答滴 被你上紧 心里面的发条
Tick-tack, von dir aufgezogen, das Uhrwerk in meinem Herzen
路灯歪曲了 路牌发火了
Die Straßenlaternen sind verbogen, die Straßenschilder brennen
我的的士 继续 在跳表 在跳表
Mein Taxi, der Zähler läuft weiter, läuft weiter
曾横越那座桥 和来路一起烧了
Die Brücke, die ich überquerte, ist mit dem Rückweg verbrannt
世界配乐就似 突然换上「凶兆」
Die Musik der Welt scheint plötzlich auf "Das Omen" umzuschalten
记忆的海啸 热恋的返照
Der Tsunami der Erinnerung, das Nachglühen heißer Liebe
脑袋左边 继续 在发烧 在发烧
Meine linke Kopfhälfte glüht weiter, glüht weiter
仍然没法治疗 仍然在心惊胆跳
Immer noch nicht heilbar, immer noch schlägt mein Herz vor Angst
滴答滴 被你上紧 心里面的发条
Tick-tack, von dir aufgezogen, das Uhrwerk in meinem Herzen





Writer(s): Wong Wy Man, Ray Lee, Lung Kei Charles Lee, Chan Ho Yin Edward


Attention! Feel free to leave feedback.