鄭秀文 - 失憶 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鄭秀文 - 失憶




失憶
Потеря памяти
碰見某某 覺得相當面善 他的資料 腦海搜遍沒發現
Встретила кого-то, лицо знакомое. В памяти искала не нашла ни строчки.
聽說我過去與他多麼纏綿 但是現在沒印象怎麼相戀
Говорят, что раньше были мы близки, но сейчас не помню, как любили.
聽說我已為了他委屈求存 拉拉扯扯但最終苦痛地了斷
Говорят, ради него я унижалась, цеплялась, но в итоге больно всё порвала.
我愛拼貼舊記憶剪輯留存 新的版本沒有這段
Я люблю хранить обрывки прошлых дней, но в новой версии этой главы нет.
是我真喜歡過他嗎 望著這非親非故一張臉
Неужели я любила его? Смотрю на это чужое лицо…
實在記不起可有這個角色
Вспоминать не могу, была ли эта роль.
經已失憶 是我早已失憶 關於他的所有事完全失憶
Потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. О нём всё начисто забыла.
是我經已失憶 早已失憶 不必因傷心再費力
У меня потеря памяти. Давно потеря памяти. Не нужно больше сил тратить на грусть.
是我經已失憶 是我早已失憶 清洗得相當潔淨毫無污潰
У меня потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. Всё чисто, как будто и не было.
是我經已失憶 是我早已失憶 因此終生可以免疫
У меня потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. И теперь я на всю жизнь к этому иммунна.
不想想起 因此都想不起 既是想不起 因此都不想起
Не хочу вспоминать, поэтому и не помню. Раз не помню, значит, и не хочу вспоминать.
有個摯友用半生苦苦悼念 反覆追憶沒結果戀愛舊片段
Есть друг, который полжизни скорбит, всё перебирает обломки любви.
聽說我試過與他一般長情 但是現在沒這打算
Говорят, я тоже когда-то любила, но сейчас таких планов нет.
是我真的傷過心嗎 望望我今天姿態多優雅
Неужели я страдала? Посмотри, как я сейчас прекрасна.
實在看不出可有經過打擊
И следа не осталось от былых ударов.
經已失憶 是我早已失憶 關於他的所有事完全失憶
Потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. О нём всё начисто забыла.
是我經已失憶 早已失憶 不必因傷心再費力
У меня потеря памяти. Давно потеря памяти. Не нужно больше сил тратить на грусть.
是我經已失憶 是我早已失憶 清洗得相當潔淨毫無污潰
У меня потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. Всё чисто, как будто и не было.
是我經已失憶 是我早已失憶 因此終生可以免疫
У меня потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. И теперь я на всю жизнь к этому иммунна.
不想想起 因此都想不起 既是想不起 因此都不想起
Не хочу вспоминать, поэтому и не помню. Раз не помню, значит, и не хочу вспоминать.
經已失憶 是我早已失憶 關於他的所有事完全失憶
Потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. О нём всё начисто забыла.
是我經已失憶 早已失憶 不必因傷心再費力
У меня потеря памяти. Давно потеря памяти. Не нужно больше сил тратить на грусть.
是我經已失憶 是我早已失憶 清洗得相當潔淨毫無污潰
У меня потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. Всё чисто, как будто и не было.
是我經已失憶 是我早已失憶 因此終生可以免疫
У меня потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. И теперь я на всю жизнь к этому иммунна.
經已失憶 是我早已失憶 關於他的所有事完全失憶
Потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. О нём всё начисто забыла.
是我經已失憶 早已失憶 不必因傷心再費力
У меня потеря памяти. Давно потеря памяти. Не нужно больше сил тратить на грусть.
是我經已失憶 是我早已失憶 清洗得相當潔淨毫無污潰
У меня потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. Всё чисто, как будто и не было.
是我經已失憶 是我早已失憶 因此終生可以免疫
У меня потеря памяти. Да, у меня потеря памяти. И теперь я на всю жизнь к этому иммунна.






Attention! Feel free to leave feedback.