Lyrics and translation Sammi Cheng - 戀上你的床
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戀上你的床
Влюбленная в твою кровать
°.﹒‧°∴°~前奏~°.﹒‧°∴°
°.﹒‧°∴°~Вступление~°.﹒‧°∴°
戀上
暖暖這個被窩
就是多年相戀都不可以給我麼
Влюблена
в
тепло
этой
постели,
разве
многолетние
отношения
не
могут
дать
мне
этого?
這睡床可給你我探戈
你與我的小小世界就像玩拔河
Эта
кровать
словно
приглашает
нас
на
танго,
наш
маленький
мир
похож
на
перетягивание
каната.
床上誰共我在錯摸
床下誰共我在切磋
В
постели
мы
вместе
ошибаемся,
вне
постели
мы
вместе
учимся
друг
у
друга.
愛得很愛便會這樣的渴望
愛歌不切實際我也不希罕
Когда
сильно
любишь,
испытываешь
такое
желание,
песни
о
любви
нереальны,
и
мне
они
не
нужны.
軟弱是你嗎
似是不相干
我便來餵你小小一塊糖
Это
ты
такой
слабый?
Кажется,
это
не
имеет
значения,
я
дам
тебе
маленький
кусочек
сахара.
愛得很愛就算這樣的碰撞
我的小宇宙快要刮起巨浪
Когда
сильно
любишь,
даже
такие
столкновения,
моя
маленькая
вселенная
вот-вот
взорвется
гигантской
волной.
你若在這晚躺在我睡床
你那話兒只可和我細聲講
Если
ты
этой
ночью
ляжешь
в
мою
постель,
то
сможешь
шептать
свои
слова
только
мне.
戀上
戀戀這個套房
若自尊心損毀都可以給我呵
Влюблена,
влюблена
в
этот
номер,
даже
если
моя
самооценка
пострадает,
я
готова
на
это.
這睡床
怎可獨自探戈
我信我終可得到你就是這樣傻
Эта
кровать,
как
можно
танцевать
танго
в
одиночку?
Я
верю,
что
в
конце
концов
получу
тебя,
вот
такая
я
глупая.
床上
完掉昨日錯摸
床下
明日繼續切磋
В
постели,
закончим
вчерашние
ошибки,
вне
постели,
завтра
продолжим
учиться
друг
у
друга.
愛得很愛便會這樣的渴望
愛歌不切實際我也不希罕
Когда
сильно
любишь,
испытываешь
такое
желание,
песни
о
любви
нереальны,
и
мне
они
не
нужны.
軟弱是你嗎
似是不相干
我便來餵你小小一塊糖
Это
ты
такой
слабый?
Кажется,
это
не
имеет
значения,
я
дам
тебе
маленький
кусочек
сахара.
愛得很愛就算這樣的碰撞
我的小宇宙快要刮起巨浪
Когда
сильно
любишь,
даже
такие
столкновения,
моя
маленькая
вселенная
вот-вот
взорвется
гигантской
волной.
你若在這晚躺在我睡床
你那話兒只可和我細聲講
Если
ты
этой
ночью
ляжешь
в
мою
постель,
то
сможешь
шептать
свои
слова
только
мне.
你要在每晚躺在我睡床
那話兒每晚只可跟我講
Ты
должен
каждую
ночь
лежать
в
моей
постели,
и
каждую
ночь
шептать
эти
слова
только
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wang Wan Zhi
Album
完全擁有
date of release
18-07-2005
Attention! Feel free to leave feedback.