捨得 - 鄭秀文translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
以為你忘了
所以選擇沉默
Ich
dachte,
du
hättest
vergessen,
deshalb
wählte
ich
die
Stille.
還記得你的手
傳來的溫柔
Erinnere
mich
noch
an
deine
Hand,
an
die
Zärtlichkeit,
die
von
ihr
ausging.
天剛亮了
又是一夜等候
你還有什麼藉口
可以來哄我
Der
Morgen
graute
gerade,
wieder
eine
Nacht
des
Wartens.
Welche
Ausreden
hast
du
noch,
um
mich
zu
besänftigen?
看清自己的脆弱
和你的軟弱
歷經這段感情之後
我才了解另一個我
Meine
eigene
Zerbrechlichkeit
und
deine
Schwäche
klar
sehend,
erst
nachdem
ich
diese
Beziehung
durchlebt
habe,
verstehe
ich
mein
anderes
Ich.
終於捨得去成全去放手
過我自己的生活
Endlich
bereit,
zu
akzeptieren
und
loszulassen,
mein
eigenes
Leben
zu
leben.
偶爾想你的時候
就讓回憶來陪我
Wenn
ich
gelegentlich
an
dich
denke,
lasse
ich
die
Erinnerungen
bei
mir
sein.
終於捨得去成全去放手
不追問你的感受
Endlich
bereit,
zu
akzeptieren
und
loszulassen,
ohne
nach
deinen
Gefühlen
zu
fragen.
尊重彼此的選擇
當你決定了向左
我往前走
Die
Wahl
des
anderen
respektieren.
Als
du
dich
entschieden
hast,
nach
links
zu
gehen,
gehe
ich
geradeaus.
看清自己的脆弱
和你的軟弱
歷經這段感情之後
我才了解另一個我
Meine
eigene
Zerbrechlichkeit
und
deine
Schwäche
klar
sehend,
erst
nachdem
ich
diese
Beziehung
durchlebt
habe,
verstehe
ich
mein
anderes
Ich.
終於捨得去成全去放手
過我自己的生活
Endlich
bereit,
zu
akzeptieren
und
loszulassen,
mein
eigenes
Leben
zu
leben.
偶爾想你的時候
就讓回憶來陪我
Wenn
ich
gelegentlich
an
dich
denke,
lasse
ich
die
Erinnerungen
bei
mir
sein.
終於捨得去成全去放手
不追問你的感受
Endlich
bereit,
zu
akzeptieren
und
loszulassen,
ohne
nach
deinen
Gefühlen
zu
fragen.
尊重彼此的選擇
當你決定了向左
我往前走
Die
Wahl
des
anderen
respektieren.
Als
du
dich
entschieden
hast,
nach
links
zu
gehen,
gehe
ich
geradeaus.
終於捨得去成全去放手
過我自己的生活
Endlich
bereit,
zu
akzeptieren
und
loszulassen,
mein
eigenes
Leben
zu
leben.
偶爾想你的時候
就讓回憶來陪我
Wenn
ich
gelegentlich
an
dich
denke,
lasse
ich
die
Erinnerungen
bei
mir
sein.
終於捨得去成全去放手
不追問你的感受
Endlich
bereit,
zu
akzeptieren
und
loszulassen,
ohne
nach
deinen
Gefühlen
zu
fragen.
尊重彼此的選擇
當你決定了向左
我往前走
Die
Wahl
des
anderen
respektieren.
Als
du
dich
entschieden
hast,
nach
links
zu
gehen,
gehe
ich
geradeaus.
不追問你的感受
我往前走
我不停走
Ohne
nach
deinen
Gefühlen
zu
fragen,
gehe
ich
weiter,
ich
gehe
unaufhaltsam
weiter.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): He Shuo Xiao, Ru Hong Hu
Album
捨得
date of release
12-03-2002
Attention! Feel free to leave feedback.