Lyrics and translation Sammi Cheng - 激安百貨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
高叉低腰都总有位需要
Высокие
разрезы
и
заниженная
талия
всегда
найдут
своего
покупателя,
谁叫你减减价促销
Ведь
ты
устраиваешь
распродажу.
楼上有古董新表
Наверху
есть
антиквариат
и
новые
часы,
来宾也各取所要
Гости
берут
то,
что
им
нужно.
谁也有那个喜爱商标
У
каждого
свой
любимый
бренд.
各有各需要纵使拣你不拣我
У
всех
свои
потребности,
даже
если
ты
выбираешь
не
меня,
我信我未曾受控
Я
верю,
что
не
потеряла
контроль.
百客爱百货世界那会有次货
Все
любят
универмаги,
разве
в
мире
есть
некачественные
вещи?
看看试试尺码颜色多就任君选购
Посмотри,
примерь,
выбери
любой
размер
и
цвет.
月下货到底货色不错
Товары,
продающиеся
при
луне,
в
конце
концов,
неплохи.
百客爱百货最尾有个爱上我
Все
любят
универмаги,
и
в
итоге
кто-то
полюбит
меня.
这个世界过客还很多样样都不错
В
этом
мире
ещё
много
других
покупателей,
и
все
они
хороши,
但愿你始终一日会清货
Но
я
надеюсь,
что
однажды
ты
всё
распродашь.
冬装春装始终有些吸引
Зимняя
и
весенняя
одежда
всегда
привлекательны,
连货尾都总有拥趸
Даже
у
распродаж
есть
свои
поклонники.
楼下有家私精品
Внизу
есть
предметы
домашнего
обихода,
树窗有冷板空凳
У
окна
— холодные
скамейки.
轮到你你也不会空等
Когда
придёт
твоя
очередь,
ты
не
будешь
ждать
зря.
各有各喜恶纵使这个不拣我
У
всех
разные
вкусы,
даже
если
ты
не
выберешь
меня,
我信我未曾受控
Я
верю,
что
не
потеряла
контроль.
百客爱百货世界那会有次货
Все
любят
универмаги,
разве
в
мире
есть
некачественные
вещи?
看看试试尺码颜色多就任君选购
Посмотри,
примерь,
выбери
любой
размер
и
цвет.
月下货到底货色不错
Товары,
продающиеся
при
луне,
в
конце
концов,
неплохи.
百客爱百货最尾有个爱上我
Все
любят
универмаги,
и
в
итоге
кто-то
полюбит
меня.
这个世界过客还很多样样都不错
В
этом
мире
ещё
много
других
покупателей,
и
все
они
хороши,
但愿你始终一日会清货
Но
я
надеюсь,
что
однажды
ты
всё
распродашь.
百客爱百货世界那会有次货
Все
любят
универмаги,
разве
в
мире
есть
некачественные
вещи?
看看试试尺码颜色多就任君选购
Посмотри,
примерь,
выбери
любой
размер
и
цвет.
月下货到底货色不错
Товары,
продающиеся
при
луне,
в
конце
концов,
неплохи.
百客爱百货最尾有个爱上我
Все
любят
универмаги,
и
в
итоге
кто-то
полюбит
меня.
这个世界过客还很多样样都不错
В
этом
мире
ещё
много
других
покупателей,
и
все
они
хороши,
但愿你始终一日会清货
Но
я
надеюсь,
что
однажды
ты
всё
распродашь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jian Hua Lin, Ji Cong Zhang, Ruo Ning Lin
Attention! Feel free to leave feedback.