Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
仍然能心跳
隨時能叫囂
Mein
Herz
schlägt
noch,
ich
könnte
jederzeit
schreien
現在對焦
鎖緊再不會動搖
Jetzt
fokussiert,
fest
im
Blick,
unerschütterlich
一笑
連空氣都有心跳
窒息了
Ein
Lächeln,
selbst
die
Luft
scheint
zu
beben,
atemlos
隨時仍需要
人如同發燒
Ich
brauche
es
immer
noch,
fühle
mich,
als
hätte
ich
Fieber
像極渺小
手心已經都濕了
Fühle
mich
winzig
klein,
meine
Handflächen
sind
schon
nass
在這一分秒
就彷彿一切也心照
In
diesem
Augenblick,
als
wüssten
wir
beide
Bescheid
血壓也漲了
身體也像雪飄
Der
Blutdruck
steigt,
mein
Körper
schwebt
wie
eine
Schneeflocke
化作了小天使般輕挑
Verwandelt
in
engelsgleiche
Leichtigkeit
這世界裡
我知道了誰是重要
In
dieser
Welt
weiß
ich
jetzt,
wer
wichtig
ist
已佔據我細胞
興奮未退燒
Hat
meine
Zellen
erobert,
die
Aufregung
lässt
nicht
nach
缺氧了
我仍在大笑
Mir
fehlt
die
Luft,
doch
ich
lache
immer
noch
快即將揭曉
難撐多半秒
Gleich
wird
es
enthüllt,
ich
halte
es
kaum
noch
eine
halbe
Sekunde
aus
人如同靈魂找到天國護照
Als
hätte
meine
Seele
einen
Pass
zum
Himmel
gefunden
人隨時仍能聽到你呼召
Ich
kann
jederzeit
deinen
Ruf
hören
環遊全球仍遇上你
遇上真命天子
Die
ganze
Welt
bereist,
um
dich
zu
treffen,
den
Richtigen
zu
treffen
如凡塵原來都已不再重要
Als
ob
die
irdische
Welt
plötzlich
nicht
mehr
wichtig
ist
如迷途凡人找到了徵兆
Wie
ein
verirrter
Mensch,
der
ein
Zeichen
gefunden
hat
如沿途人群鬧哄了
亦會聽到心跳
Auch
wenn
die
Menge
unterwegs
lärmt,
höre
ich
den
Herzschlag
在跳
是我的心跳
Er
schlägt,
es
ist
mein
Herzschlag
隨時仍需要
人如同發燒
Ich
brauche
es
immer
noch,
fühle
mich,
als
hätte
ich
Fieber
像極渺小
手心已經都濕了
Fühle
mich
winzig
klein,
meine
Handflächen
sind
schon
nass
在這一分秒
就彷彿一切也心照
In
diesem
Augenblick,
als
wüssten
wir
beide
Bescheid
血壓也漲了
身體也像雪飄
Der
Blutdruck
steigt,
mein
Körper
schwebt
wie
eine
Schneeflocke
化作了小天使般輕挑
Verwandelt
in
engelsgleiche
Leichtigkeit
這世界裡
我知道了誰是重要
In
dieser
Welt
weiß
ich
jetzt,
wer
wichtig
ist
已佔據我細胞
興奮未退燒
Hat
meine
Zellen
erobert,
die
Aufregung
lässt
nicht
nach
缺氧了
我仍在大笑
Mir
fehlt
die
Luft,
doch
ich
lache
immer
noch
快即將揭曉
難撐多半秒
Gleich
wird
es
enthüllt,
ich
halte
es
kaum
noch
eine
halbe
Sekunde
aus
人如同靈魂找到天國護照
Als
hätte
meine
Seele
einen
Pass
zum
Himmel
gefunden
人隨時仍能聽到你呼召
Ich
kann
jederzeit
deinen
Ruf
hören
環遊全球仍遇上你
遇上真命天子
Die
ganze
Welt
bereist,
um
dich
zu
treffen,
den
Richtigen
zu
treffen
如凡塵原來都已不再重要
Als
ob
die
irdische
Welt
plötzlich
nicht
mehr
wichtig
ist
如迷途凡人找到了徵兆
Wie
ein
verirrter
Mensch,
der
ein
Zeichen
gefunden
hat
如沿途人群鬧哄了
亦會聽到心跳
Auch
wenn
die
Menge
unterwegs
lärmt,
höre
ich
den
Herzschlag
在跳
是我的心跳
Er
schlägt,
es
ist
mein
Herzschlag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cai Yi Zhi, Lin Jia Min
Attention! Feel free to leave feedback.