Sammi Cheng - 舊項鍊 - translation of the lyrics into German

舊項鍊 - 鄭秀文translation in German




舊項鍊
Alte Halskette
你帶著濃濃醉意 轉身離去
Du drehtest dich um und gingst, schwer betrunken,
留下散亂滿地 你打碎的酒瓶
Hinterließest die zerbrochene Flasche, die du zerschlagen hast, am Boden verstreut.
靠著門 我輕輕的哭泣
An die Tür gelehnt, weinte ich leise.
黑夜心碎的聲音 好清晰
In der dunklen Nacht ist der Klang eines gebrochenen Herzens so deutlich.
*只是一條舊項鍊 惹你妒嫉
* Es ist nur eine alte Halskette, die dich eifersüchtig machte.
但誰能夠完美 誰能沒有過去
Aber wer kann schon perfekt sein? Wer hat keine Vergangenheit?
記得嗎 我說過我愛你
Erinnerst du dich? Ich sagte, ich liebe dich.
如果還不夠 我無能為力
Wenn das immer noch nicht genug ist, bin ich machtlos.
#慌亂城市 盲目愛情
# Hektische Stadt, blinde Liebe.
真真假假 虛虛實實 你我愛得多麼小心
Wahr und falsch, Schein und Sein, wie vorsichtig lieben wir beide.
曾聽過多少誓言 相信過多少謊言
Wie viele Schwüre gehört, wie vielen Lügen geglaubt.
到最後還是進退失距
Am Ende doch den Halt verloren.
那些故事 那段曾經
Jene Geschichten, jene Vergangenheit.
明明白白 清清楚楚 我的現在只屬於你
Klar und deutlich, meine Gegenwart gehört nur dir.
心頭的點點滴滴 沉默的千言萬話
Die Kleinigkeiten im Herzen, die tausend unausgesprochenen Worte.
真情得來不易 你我都該珍惜
Wahre Liebe ist schwer zu finden, wir beide sollten sie schätzen.
Repeat *,#
Wiederhole *, #, #





Writer(s): Chen Wei Jian


Attention! Feel free to leave feedback.