Lyrics and translation Sammi Cheng - 顏色... 氣味 (Live)
從今開始不信耳朵
С
этого
момента
я
не
верю
своим
ушам
曾會聽得見
你生命
Раньше
я
мог
слышать
твою
жизнь
從今開始不信任濕潤眼睛
С
этого
момента
я
не
доверяю
мокрым
глазам
常認錯舊襯衫等於你身影
Часто
признавайтесь,
что
неправильная
старая
рубашка
соответствует
вашей
фигуре
我確信淡黃的空空兩袖
Я
уверен,
что
мои
пустые
рукава
會帶我夢遊
不貪新厭舊
Возьмет
меня
лунатиком,
не
жадным
до
нового
и
уставшим
от
старого.
我確信在藍恤衫的背後
Я
уверен,
что
это
скрывается
за
голубой
рубашкой
情人仍是美麗
慾望掉進衣櫃
Влюбленные
по-прежнему
прекрасны
и
желают
упасть
в
шкаф
你永遠伴隨我左右
Ты
всегда
будешь
со
мной
世界最暗那角落
有你與我那快樂
В
самом
темном
уголке
мира
есть
счастье
для
нас
с
тобой.
我看見你剩餘剪影那面龐
Я
видел
твой
силуэт,
твое
лицо
世界最暗那角落
有我錯覺的快樂
В
самом
темном
уголке
мира
есть
моя
иллюзия
счастья.
到處亦藏著愛情永不會閉幕
Повсюду
скрыта
любовь,
и
она
никогда
не
закончится
從此只須穿你襯衣
擁抱跟擁有也輕易
Отныне
легко
просто
надеть
свою
рубашку,
обнять
и
получить
ее
從今開始都要讓衣櫃半開
С
этого
момента
пусть
шкаф
будет
приоткрыт
наполовину
能讓我幻覺中找一個出口
Может
заставить
меня
найти
выход
в
моей
иллюзии
仍找得到一切顏色與氣味
Все
еще
нахожу
все
цвета
и
запахи
情人還未遠離
慾望另有天地
Влюбленный
недалеко
ушел
от
желания,
есть
другой
мир
如風衣般躲進無邊漆黑的你
Ты
прячешься
в
бескрайней
темноте,
как
ветровка.
仍隨時來自暗處
就在我的耳畔呵氣
Все
еще
доносящийся
из
темноты
в
любое
время,
он
звучит
у
меня
в
ухе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xi Lin, C Y Kong
Attention! Feel free to leave feedback.