鄭融 - 輕飄飄 (Mandarin) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鄭融 - 輕飄飄 (Mandarin)




輕飄飄 (Mandarin)
Легкокрылая (на мандаринском)
愛到難分難解 誰來蒙住我的眼
Любовь до боли нераздельна, кто же закроет мне глаза?
生氣吵架失眠 到底誰比誰可憐
Злость, ссоры, бессонница кто из нас в итоге несчастней?
別誤解 我只是 想要私人空間
Не пойми меня неправильно, я всего лишь хочу немного личного пространства.
曾有過的束縛 原來只是個幻覺
То, что казалось оковами, оказалось просто иллюзией,
沒有人要說服 也沒誰需要寬解
Некому меня переубеждать, и нет нужды в оправданиях.
把心痛 作紀念 揮揮手說再見
Сохраню эту боль как память, махну рукой и скажу "прощай".
讓我們忘了煩惱一起來 去感受生命的色彩
Давай забудем о проблемах и вместе прочувствуем краски жизни.
就算過程有點搖擺 跌倒就爬起來
Даже если путь будет тернист, упав, нужно подняться.
要活就活得最精彩 什麽無奈
Жить нужно ярко, а всю эту безысходность...
把它置身事外 我早已經放開
Оставь ее позади, я уже отпустила.
讓心情 輕飄飄起來
Пусть моё настроение станет легкокрылым,
不用再 胡亂亂地猜
Больше не нужно строить беспорядочные догадки,
幸福它 該來就會來
Счастье придёт, когда ему суждено,
只要不放棄期待
Главное не переставать ждать.
輕飄飄起來
Стану легкокрылой,
不用再 胡亂亂地猜 受傷害
Больше не нужно строить беспорядочные догадки, страдать,
天空總會從黑到白
Небо всегда будет меняться от тьмы к свету,
我把我的愛 不緊不慢地收起來
Я свою любовь не спеша соберу,
然後擺一個微笑 的姿態 跟我來
И с улыбкой на лице пойду за тобой.
寂寞配合孤獨 很多人都受不住
Одиночество под руку с тоской многим этого не вынести.
其實一個人有 一個人的幸福處
Но на самом деле, в одиночестве есть свое очарование.
什麽樣的態度 種出什麽樣的樹
Какое семя посадишь, такое дерево и вырастет.
讓我們忘了煩惱一起來 去感受生命的色彩
Давай забудем о проблемах и вместе прочувствуем краски жизни.
就算過程有點搖擺 跌倒就爬起來
Даже если путь будет тернист, упав, нужно подняться.
要活就活得最精彩 什麽無奈
Жить нужно ярко, а всю эту безысходность...
把它置身事外 我早已經放開
Оставь ее позади, я уже отпустила.
讓心情 輕飄飄起來
Пусть моё настроение станет легкокрылым,
不用再 胡亂亂地猜
Больше не нужно строить беспорядочные догадки,
幸福它 該來就會來
Счастье придёт, когда ему суждено,
只要不放棄期待
Главное не переставать ждать.
輕飄飄起來
Стану легкокрылой,
不用再 胡亂亂地猜 受傷害
Больше не нужно строить беспорядочные догадки, страдать,
天空總會從黑到白
Небо всегда будет меняться от тьмы к свету,
我把我的愛 不緊不慢地收起來
Я свою любовь не спеша соберу,
擺微笑的姿態
И с улыбкой на лице.
輕飄飄起來
Стану легкокрылой,
不用再 胡亂亂地猜
Больше не нужно строить беспорядочные догадки,
幸福它 該來就會來
Счастье придёт, когда ему суждено,
只要不放棄期待
Главное не переставать ждать.
輕飄飄起來
Стану легкокрылой,
不用再 胡亂亂地猜 受傷害
Больше не нужно строить беспорядочные догадки, страдать,
天空總會從黑到白
Небо всегда будет меняться от тьмы к свету,
我把我的愛 不緊不慢地收起來
Я свою любовь не спеша соберу,
然後擺個微笑 的姿態 跟我來
И с улыбкой на лице пойду за тобой.
(耶耶 哦哦)
(Йе-йе, о-о)
(哦哦)
(О-о)
飄起來
Улечу.






Attention! Feel free to leave feedback.