Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rong Yi Shou Shang De Nu Ren
Leicht verletzliche Frau
有心人兒用情深
Ein
Mann
mit
Herz
liebt
tief,
緊緊追緣共度今生
Verfolgt
eng
das
Schicksal,
um
dieses
Leben
gemeinsam
zu
verbringen.
此刻不許再離分
In
diesem
Moment
lass
uns
nicht
mehr
trennen,
讓夢幻都變真
Lass
alle
Träume
wahr
werden.
曾經相愛過的人
Der
Mann,
den
ich
einst
liebte,
淚眼訴說亳無緣份
Erzählt
mit
Tränen
in
den
Augen
von
keiner
gemeinsamen
Bestimmung.
愛你愛得那樣深
Ich
liebe
dich
so
tief,
心碎也更深
Der
Herzschmerz
ist
noch
tiefer.
情人難求
愛人總是難留
Liebhaber
sind
schwer
zu
finden,
Geliebte
sind
immer
schwer
zu
halten.
我是容易受傷的女人
Ich
bin
eine
leicht
verletzliche
Frau.
無情無愛
無緣無奈的心
Ein
Herz
ohne
Gefühl,
ohne
Liebe,
ohne
Schicksal,
ohne
Wahl,
能不能過一生
Kann
ich
so
ein
Leben
lang
bestehen?
誰會珍惜
誰又懂得接受
Wer
wird
mich
schätzen,
wer
versteht
es
zu
akzeptieren,
這個容易受傷的女人
Diese
leicht
verletzliche
Frau?
癡癡等
到何時
有情人
Sehnsüchtig
wartend,
bis
wann,
mein
Geliebter?
火熱的心會變冷
Ein
feuriges
Herz
kann
kalt
werden,
而我依然那麼認真
Aber
ich
bin
immer
noch
so
ernsthaft.
夜深人寂只留我
Tiefe
Nacht,
Menschen
sind
still,
nur
ich
bleibe
zurück,
傷心的女人
Eine
Frau
mit
gebrochenem
Herzen.
有心人兒用情深
Ein
Mann
mit
Herz
liebt
tief,
緊緊追緣共度今生
Verfolgt
eng
das
Schicksal,
um
dieses
Leben
gemeinsam
zu
verbringen.
此刻不許再離分
In
diesem
Moment
lass
uns
nicht
mehr
trennen,
讓夢幻都變真
Lass
alle
Träume
wahr
werden.
曾經相愛過的人
Der
Mann,
den
ich
einst
liebte,
淚眼訴說亳無緣份
Erzählt
mit
Tränen
in
den
Augen
von
keiner
gemeinsamen
Bestimmung.
愛你愛得那樣深
Ich
liebe
dich
so
tief,
心碎也更深
Der
Herzschmerz
ist
noch
tiefer.
情人難求
愛人總是難留
Liebhaber
sind
schwer
zu
finden,
Geliebte
sind
immer
schwer
zu
halten.
我是容易受傷的女人
Ich
bin
eine
leicht
verletzliche
Frau.
無情無愛
無緣無奈的心
Ein
Herz
ohne
Gefühl,
ohne
Liebe,
ohne
Schicksal,
ohne
Wahl,
能不能過一生
Kann
ich
so
ein
Leben
lang
bestehen?
誰會珍惜
誰又懂得接受
Wer
wird
mich
schätzen,
wer
versteht
es
zu
akzeptieren,
這個容易受傷的女人
Diese
leicht
verletzliche
Frau?
癡癡等
到何時
有情人
Sehnsüchtig
wartend,
bis
wann,
mein
Geliebter?
火熱的心會變冷
Ein
feuriges
Herz
kann
kalt
werden,
而我依然那麼認真
Aber
ich
bin
immer
noch
so
ernsthaft.
夜深人寂只留我
Tiefe
Nacht,
Menschen
sind
still,
nur
ich
bleibe
zurück,
傷心的女人
Eine
Frau
mit
gebrochenem
Herzen.
情人難求
愛人總是難留
Liebhaber
sind
schwer
zu
finden,
Geliebte
sind
immer
schwer
zu
halten.
我是容易受傷的女人
Ich
bin
eine
leicht
verletzliche
Frau.
無情無愛
無緣無奈的心
Ein
Herz
ohne
Gefühl,
ohne
Liebe,
ohne
Schicksal,
ohne
Wahl,
能不能過一生
Kann
ich
so
ein
Leben
lang
bestehen?
誰會珍惜
誰又懂得接受
Wer
wird
mich
schätzen,
wer
versteht
es
zu
akzeptieren,
這個容易受傷的女人
Diese
leicht
verletzliche
Frau?
癡癡等
到何時
有情人
Sehnsüchtig
wartend,
bis
wann,
mein
Geliebter?
火熱的心會變冷
Ein
feuriges
Herz
kann
kalt
werden,
而我依然那麼認真
Aber
ich
bin
immer
noch
so
ernsthaft.
夜深人寂只留我
Tiefe
Nacht,
Menschen
sind
still,
nur
ich
bleibe
zurück,
傷心的女人
Eine
Frau
mit
gebrochenem
Herzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.