鄺美雲 - 留下陪我 - translation of the lyrics into German

留下陪我 - 鄺美雲translation in German




留下陪我
Bleib bei mir
閃於漆黑背後 紅唇在嘴邊點火
Funkelnd im Dunkel, rote Lippen entzünden ein Feuer
半醉半醒的説話 纏綿不捨哪怕多
Halb betrunkene, halb wache Worte, zärtlich, endlos anhänglich
再次親吻我 柔情未放過偷盼的眼波
Küss mich wieder, Zärtlichkeit übersieht nicht den heimlich hoffenden Blick
在明日不知會如何
Ah, wer weiß, was morgen sein wird
茫茫然無聊情懷玩火
Vage, leere Gefühle spielen mit dem Feuer
茫茫然何曾留情是我
Vage, wann habe ich je Gefühle gezeigt?
我欠你的愛亦算多
Ich schulde dir schon so viel Liebe
但我知道不可
Aber ich weiß, es darf nicht sein
寂寞夜獨剩下你陪我陪我
Einsame Nacht, nur du bleibst bei mir, bei mir
似火的心吻添痛楚痛楚
Ein Kuss wie Feuer fügt Schmerz hinzu, Schmerz
一顆顆酸淚輕輕撫摸我心窩
Einzelne bittere Tränen streicheln sanft mein Herz
浪漫夜獨剩下你陪我陪我
Romantische Nacht, nur du bleibst bei mir, bei mir
痛苦的戀愛亦無助無助
Schmerzhafte Liebe, so hilflos, hilflos
一刻的歡樂可否偷偷交給我
Kannst du mir einen Moment des Glücks heimlich schenken?
閃閃開心眼淚 甜甜亦悽悽楚楚
Funkelnde Freudentränen, süß und doch so bitterlich
依依不捨的眼內 含情的等你去呵
In den Augen voller Abschiedsschmerz, sehnsüchtig wartend auf deine Zärtlichkeit
再次親吻我 無聊地永遠不愛知結果
Küss mich wieder, leichtfertig, will das Ergebnis nie wissen
在明日不知會如何
Ah, wer weiß, was morgen sein wird
茫茫然無聊情懷玩火
Vage, leere Gefühle spielen mit dem Feuer
茫茫然何曾留情是我
Vage, wann habe ich je Gefühle gezeigt?
我欠你的愛亦算多
Ich schulde dir schon so viel Liebe
但我知道不可
Aber ich weiß, es darf nicht sein
寂寞夜獨剩下你陪我陪我
Einsame Nacht, nur du bleibst bei mir, bei mir
似火的心吻添痛楚痛楚
Ein Kuss wie Feuer fügt Schmerz hinzu, Schmerz
一顆顆酸淚輕輕撫摸我心窩
Einzelne bittere Tränen streicheln sanft mein Herz
浪漫夜獨剩下你陪我陪我
Romantische Nacht, nur du bleibst bei mir, bei mir
痛苦的戀愛亦無助無助
Schmerzhafte Liebe, so hilflos, hilflos
一刻的歡樂可否偷偷交給我
Kannst du mir einen Moment des Glücks heimlich schenken?
茫茫然無聊情懷玩火
Vage, leere Gefühle spielen mit dem Feuer
茫茫然何曾留情是我
Vage, wann habe ich je Gefühle gezeigt?
我欠你的愛亦算多
Ich schulde dir schon so viel Liebe
但我知道不可
Aber ich weiß, es darf nicht sein
寂寞夜獨剩下你陪我陪我
Einsame Nacht, nur du bleibst bei mir, bei mir
似火的心吻添痛楚痛楚
Ein Kuss wie Feuer fügt Schmerz hinzu, Schmerz
一顆顆酸淚輕輕撫摸我心窩
Einzelne bittere Tränen streicheln sanft mein Herz
浪漫夜獨剩下你陪我陪我
Romantische Nacht, nur du bleibst bei mir, bei mir
痛苦的戀愛亦無助無助
Schmerzhafte Liebe, so hilflos, hilflos
一刻的歡樂可否偷偷交給我
Kannst du mir einen Moment des Glücks heimlich schenken?
可否偷偷交給我
Kannst du es mir heimlich schenken?





Writer(s): Kim Wo Jolland Chan, Sonomi Ari, Takashi Ike


Attention! Feel free to leave feedback.