Lyrics and translation 金池 - 前生緣(《碧血書香夢》片尾曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那一次我經過你身邊
В
этот
раз
я
прошел
мимо
вас.
來不及回頭看一眼
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
卻聞到很熟悉的味道有點鹹
Но
запах
был
знакомый,
немного
соленый.
像耳邊眼淚的傷感
Грустно,
как
слезы
на
ушах.
那是種很小心的呢喃
Это
было
очень
осторожно.
仿佛訴說著前生緣
Как
бы
говоря
о
предземной
жизни.
雖然聽不清是怎樣一段過往
Хотя,
неразборчиво,
как
это
было
в
прошлом.
卻能感知一種不捨叫思念
Но
может
воспринимать
неугодные
мысли.
前生的愛終究會留下一個記號
Предземная
любовь
в
конце
концов
оставит
след.
就是我偷偷把眼淚都吞掉
Я
тайно
проглатываю
слезы.
把不能說的痛自己承受
Несите
боль,
которую
вы
не
можете
сказать.
而你卻什麼都不知道
И
вы
ничего
не
знаете.
前生的愛終究會留下一個記號
Предземная
любовь
в
конце
концов
оставит
след.
就是你所有記憶都清空掉
Это
то,
что
вы
очищаете
все
свои
воспоминания.
只用陌生眼神看著我
Смотрит
на
меня
странными
глазами.
直到有天我們都變老
До
тех
пор,
пока
мы
не
станем
старше.
這秘密依舊完好
Тайна
остается
нетронутой.
那一次我經過你身邊
В
этот
раз
я
прошел
мимо
вас.
來不及回頭看一眼
Слишком
поздно
оглядываться
назад.
卻聞到很熟悉的味道有點鹹
Но
запах
был
знакомый,
немного
соленый.
像耳邊眼淚的傷感
Грустно,
как
слезы
на
ушах.
那是種很小心的呢喃
Это
было
очень
осторожно.
仿佛訴說著前生緣
Как
бы
говоря
о
предземной
жизни.
雖然聽不清是怎樣一段過往
Хотя,
неразборчиво,
как
это
было
в
прошлом.
卻能感知一種深深的不捨
Но
может
воспринимать
глубокое
разочарование.
姑且叫思念
Условно-медитативный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.