金玟岐 - 無恥之徒 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 金玟岐 - 無恥之徒




無恥之徒
Shameless
別再哭啦
Don't cry anymore
不然明天會聲沙
Or you'll lose your voice tomorrow
還是要找個藉口
Find an excuse
面對工作生活面對人潮洶湧
Face the work, life, and the surging crowds
別再掙扎
Don't struggle
愛沒那麼重要吧
Love isn't that important
有一天總會遇見
One day you'll meet
某個路人甲 重頭再牽掛
Some random person and fall in love again
愛不愛只是一念之差
Love or not is just a moment's whim
結局逃不過各安天涯
The ending is always separation
成年人別輕信承諾啊
Adults don't believe in promises
可是我
But I
還是想到你微笑臉頰
Still think of your smiling face
在這沒有如果的世界
In this world of no ifs
虛擬如果的話
A hypothetical if
誰敢在愛裡做個虔誠信徒啊
Who dares to be a devout believer in love?
無恥的忠於內心不害怕崩塌
Shamelessly loyal to the heart, not afraid of collapse
假設那天的話 我們都當真啦
Suppose we took that day seriously
就私奔吧 種田種花
Let's elope, farm and grow flowers
海角天涯 無牽無掛
Far from the world, carefree
但你我只是現實信徒啊
But you and I are only believers in reality
都拒絕再犯傻 聽起來更可怕
Refusing to be foolish, it sounds more frightening
窮盡一生為一場夢
Devoting a lifetime to a dream
到金字塔頂發現吧
Only to find at the top of the pyramid
深感榮幸
A sense of pride
這場修行裡
In this journey
註定沒有贏家
There are no winners
愛不愛只是一念之差
Love or not is just a moment's whim
結局逃不過各安天涯
The ending is always separation
成年人別輕信承諾啊
Adults don't believe in promises
可是我
But I
還是想到你微笑臉頰
Still think of your smiling face
在這沒有如果的世界
In this world of no ifs
虛擬如果的話
A hypothetical if
誰敢在愛裡做個虔誠信徒啊
Who dares to be a devout believer in love?
無恥的忠於內心不害怕崩塌
Shamelessly loyal to the heart, not afraid of collapse
假設那天的話 我們都當真啦
Suppose we took that day seriously
就私奔吧 種田種花
Let's elope, farm and grow flowers
海角天涯 無牽無掛
Far from the world, carefree
但你我只是現實信徒啊
But you and I are only believers in reality
都拒絕再犯傻 聽起來更可怕
Refusing to be foolish, it sounds more frightening
窮盡一生為一場夢
Devoting a lifetime to a dream
到金字塔頂發現吧
Only to find at the top of the pyramid
深感榮幸
A sense of pride
這場修行裡
In this journey
註定沒有贏家
There are no winners
但你我只是現實信徒啊
But you and I are only believers in reality
都拒絕再犯傻 聽起來更可怕
Refusing to be foolish, it sounds more frightening
窮盡一生為一場夢
Devoting a lifetime to a dream
到金字塔頂發現吧
Only to find at the top of the pyramid
深感榮幸
A sense of pride
這場修行裡
In this journey
註定沒有贏家
There are no winners






Attention! Feel free to leave feedback.