Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Need to Say Goodbye
Don't Need to Say Goodbye
スピード上げる車にゆられ
Im
schneller
werdenden
Auto
geschaukelt
街のまぶしい光が遠くなっても
Auch
wenn
die
blendenden
Lichter
der
Stadt
in
die
Ferne
rücken
You
don't
need
to
say
good
byeいつまででも
You
don't
need
to
say
good
bye,
für
immer
You
don't
need
to
say
good
byeこのままでも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
so
wie
es
ist
You
don't
need
to
say
good
bye卒業でも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
wenn
es
ein
Abschied
ist
You
don't
need
to
say
good
byeこのままでも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
so
wie
es
ist
ラジオさえ何を言ってるのか
Selbst
was
das
Radio
sagt
右から左へと通り過ぎてる
Geht
von
rechts
nach
links
an
mir
vorbei
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
are
still
alone
どうして
突然呼び出したの
Warum
hast
du
mich
plötzlich
hergerufen?
微笑み忘れたくちびるで
Mit
Lippen,
die
das
Lächeln
vergessen
haben
悲しいことなら言わないで
Wenn
es
etwas
Trauriges
ist,
sag
es
nicht
あなたの言葉を待っている
Ich
warte
auf
deine
Worte
1秒さえ
胸がつまる
夜が痛いoh
Selbst
eine
Sekunde
lang
schnürt
es
mir
die
Brust
zu,
die
Nacht
schmerzt,
oh
You
don't
need
to
say
good
byeいつまででも
You
don't
need
to
say
good
bye,
für
immer
You
don't
need
to
say
good
byeこのままでも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
so
wie
es
ist
You
don't
need
to
say
good
bye卒業でも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
wenn
es
ein
Abschied
ist
You
don't
need
to
say
good
byeこのままでも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
so
wie
es
ist
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
are
still
alone
車途絶えた
夜のブリッジ
Auf
der
nächtlichen
Brücke,
ohne
Autos
はるか眺めたビル街
ただふたりきり
Den
fernen
Blick
auf
die
Hochhäuser,
nur
wir
beide
allein
You
don't
need
to
say
good
byeいつまででも
You
don't
need
to
say
good
bye,
für
immer
You
don't
need
to
say
good
byeこのままでも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
so
wie
es
ist
You
don't
need
to
say
good
bye卒業でも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
wenn
es
ein
Abschied
ist
You
don't
need
to
say
good
bye
You
don't
need
to
say
good
bye
どうして
突然黙り込むの
Warum
wirst
du
plötzlich
still?
淋しくするなら最初から
Wenn
du
mich
einsam
machen
wolltest,
dann
von
Anfang
an
優しいままなら最後まで
Wenn
du
weiterhin
sanft
bleibst,
dann
bis
zum
Ende
変わらず私をみつめてて
Schau
mich
unverändert
weiter
an
声にならず心の中祈っている
Ohne
Stimme
bete
ich
in
meinem
Herzen
You
don't
need
to
say
good
byeいつまででも
You
don't
need
to
say
good
bye,
für
immer
You
don't
need
to
say
good
byeこのままでも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
so
wie
es
ist
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
are
still
alone
You
don't
need
to
say
good
bye卒業でも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
wenn
es
ein
Abschied
ist
You
don't
need
to
say
good
byeこのままでも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
so
wie
es
ist
You
don't
need
to
say
good
byeいつまででも
You
don't
need
to
say
good
bye,
für
immer
You
don't
need
to
say
good
byeこのままでも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
so
wie
es
ist
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
still
feel
loneliness
Tell
me
why
you
are
still
alone
Tell
me
why
you
are
still
alone
You
don't
need
to
say
good
byeいつまででも
You
don't
need
to
say
good
bye,
für
immer
You
don't
need
to
say
good
byeこのままでも
You
don't
need
to
say
good
bye,
auch
so
wie
es
ist
You
don't
need
to
say
good
bye
You
don't
need
to
say
good
bye
You
don't
need
to
say
good
bye
You
don't
need
to
say
good
bye
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suzuki Ami, Tetsuya Komuro, Komuro Mitsuko
Attention! Feel free to leave feedback.