Lyrics and translation 鈴木亜美 - Alright!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly
to
the
sky
目覚めたなら
Лети
к
небу,
если
проснулась
感じるまま飛び出してみよう
Почувствуй
и
попробуй
вырваться
走り続けるだけじゃつまらない
Бежать
без
остановки
скучно
素直な心を見つめて
Взгляни
в
свое
искреннее
сердце
鏡を見つめて
時間をかけて
Посмотрю
в
зеркало,
не
торопясь
メイクしたら
新しいデニムで
Накрашусь,
надену
новые
джинсы
ちょっとイメージを変えました
Немного
сменила
имидж
誰もが期待しちゃうの
Все
этого
ждут
出会いとか恋とかある予感
Предчувствие
новых
встреч
и
любви
仲間と探しに行こう
Пойдем
искать
их
с
друзьями
胸がキュンとするような毎日
Дни,
заставляющие
сердце
трепетать
自分らしくしてくれる夏が来るよ
Приходит
лето,
которое
позволит
мне
быть
собой
Let
it
be
alright
この瞬間は
Пусть
все
будет
хорошо,
этот
момент
今しかない
逃さないで
Он
неповторим,
не
упусти
его
明日のことは明日すればいい
О
завтрашнем
дне
будем
думать
завтра
目の前のチャンスをつかんで
Воспользуйся
шансом
прямо
сейчас
Let
it
be
alright
楽しまなきゃ
Пусть
все
будет
хорошо,
нужно
веселиться
終われないよ
はじけていこう
Это
не
может
закончиться,
давай
оторвемся
自分にしかない笑顔見つけて
Найди
улыбку,
которая
есть
только
у
тебя
太陽よりも輝くよ
Она
сияет
ярче
солнца
今年の私は
今までと
В
этом
году
я
другая
違って
ちょっとセレブ
Немного
роскошная,
не
такая
как
раньше
涙の数だけ
Столько
же,
сколько
и
слез
サロンに通って磨きあげる
Посещаю
салоны,
чтобы
отшлифовать
себя
遠回りでも構わない
Я
не
против
кружного
пути
イイ女になるため努力
Стараюсь
стать
лучше
過ぎてしまう現在(いま)だから
Потому
что
настоящее,
ускользает
Let
it
be
alright
泣きたくなる
Пусть
все
будет
хорошо,
хочется
плакать
がんばっても挫折ばかりで
Сколько
ни
старайся,
одни
неудачи
「誰でもすぐにキレイになれる」
«Любой
может
быстро
стать
красивым»
テレビつけると聞こえるワナ
Включаю
телевизор
и
слышу
эту
ловушку
Let
it
be
alright
あきらめない
Пусть
все
будет
хорошо,
я
не
сдамся
流行(はやり)なんて
すぐ変わるけど
Мода
быстро
меняется
目標だけは高く持たなきゃ
Но
цели
должны
быть
высокими
理想の日々を手に入れよう
Добьюсь
идеальных
дней
Fly
to
the
sky
目覚めたなら
Лети
к
небу,
если
проснулась
感じるまま飛び出してみよう
Почувствуй
и
попробуй
вырваться
走り続けるだけじゃつまらない
Бежать
без
остановки
скучно
素直な心を見つめて
Взгляни
в
свое
искреннее
сердце
Let
it
be
alright
この瞬間は
Пусть
все
будет
хорошо,
этот
момент
今しかない
逃さないで
Он
неповторим,
не
упусти
его
明日のことは明日すればいい
О
завтрашнем
дне
будем
думать
завтра
目の前のチャンスをつかんで
Воспользуйся
шансом
прямо
сейчас
Let
it
be
alright
楽しまなきゃ
Пусть
все
будет
хорошо,
нужно
веселиться
終われないよ
はじけていこう
Это
не
может
закончиться,
давай
оторвемся
自分にしかない笑顔見つけて
Найди
улыбку,
которая
есть
только
у
тебя
太陽よりも輝くよ
Она
сияет
ярче
солнца
Ah
これから
А,
с
этого
момента
Take
me
to
your
heart
Возьми
меня
в
свое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 渡辺 和紀, 鈴木 亜美, 渡辺 和紀, 鈴木 亜美
Album
Connetta
date of release
21-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.