鈴木亜美 - Don't leave me behind(new ver.) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鈴木亜美 - Don't leave me behind(new ver.)




Don't leave me behind(new ver.)
Не оставляй меня (новая версия)
励まし合うことが 一番の勇気と優しさだった
Поддержка друг друга была самой большой смелостью и добротой.
その笑い声 今でも耳に残ってる... Oh Yeah!Wo yeah...
Твой смех до сих пор звучит у меня в ушах... Oh Yeah! Wo yeah...
One more song お願い 聞かせて欲しい
Еще одну песню, прошу, дай мне послушать.
From your heart 深く 響く 歌を
Из твоего сердца, глубоко трогающую песню.
Don't leave me お願い 見えないぐらい
Не оставляй меня, прошу, так, чтобы я тебя не видела.
From my heart 離れないで
Не уходи из моего сердца.
窓のすきまから 見えた青い空
Голубое небо, виднеющееся в щель окна.
心を温める 何かあったわけじゃないよ
Это не значит, что случилось что-то, согревающее душу.
走り続けるわたし
Я продолжаю бежать.
受け止めてくれるよね
Ты ведь примешь меня?
そんな場所をまた ほら、探しているよ
Я снова ищу такое место, вот видишь.
寂しい時だから たまに出ちゃうわがままとかも
Потому что мне одиноко, иногда я капризничаю.
隣にあなたがいないけど 許して欲しい
Тебя нет рядом, но, пожалуйста, прости меня.
守ってくれる自信があるから
Я уверена, что ты защитишь меня.
強くなれる
Я смогу стать сильнее.
One more love そして 心の奥に
Еще одну любовь, и в глубине моего сердца
深く きれいに 映る想い
Ярко и четко отражается это чувство.
In my heart 二人だけの思い出
В моем сердце наши общие воспоминания.
忘れられない写真
Незабываемая фотография.
ちから抜いて 空を見上げ
Расслабившись, я смотрю на небо.
(I'm here in the dark all alone)
здесь, в темноте, совсем одна)
時間が過ぎるばかりだけど
Только время идет.
(Want you stay with me but you are gone)
(Хочу, чтобы ты был со мной, но тебя нет)
自然と涙 あふれだして
Слезы сами собой текут.
(Don't leave me behind without a light)
(Не оставляй меня без света)
Don't leave me behind...
Не оставляй меня...
(Memories are haunting just making me cry)
(Воспоминания преследуют меня, заставляя плакать)
One more time この気持ち
Еще раз, хочу, чтобы эти чувства
届いて欲しいよ
Дошли до тебя.
そっと となりで声をかけてくれるだけでいい
Мне достаточно, чтобы ты просто тихонько заговорил со мной рядом.
涙をこらえる
Сдерживаю слезы.
そんな我慢しなくてもいいよね もう...
Мне больше не нужно себя сдерживать, правда?..
One more love そして 心の奥に
Еще одну любовь, и в глубине моего сердца
(I'm here in the dark all alone)
здесь, в темноте, совсем одна)
深くきれいに 映る想い
Ярко и четко отражается это чувство.
(Want you stay with me buy you are gone)
(Хочу, чтобы ты был со мной, но тебя нет)
In my heart 二人だけの想いで
В моем сердце наши общие воспоминания.
(Don't leave me behind without a light)
(Не оставляй меня без света)
忘れられない写真
Незабываемая фотография.
(Memories are haunting just making me cry)
(Воспоминания преследуют меня, заставляя плакать)
One more song お願い 聞かせて欲しい
Еще одну песню, прошу, дай мне послушать.
(I'm here in the dark all alone)
здесь, в темноте, совсем одна)
From your heart 深く 響く 歌を
Из твоего сердца, глубоко трогающую песню.
(Want you stay with me but you are gone)
(Хочу, чтобы ты был со мной, но тебя нет)
Don't leave me お願い 見えないぐらい
Не оставляй меня, прошу, так, чтобы я тебя не видела.
(Don't leave me behind without a light)
(Не оставляй меня без света)
From my heart 離れないで
Не уходи из моего сердца.
(Memories are haunting just making me cry)
(Воспоминания преследуют меня, заставляя плакать)
(Be with me Stay with me Here with me)
(Будь со мной, Останься со мной, Здесь, со мной)
ちから抜いて 空を見上げ
Расслабившись, я смотрю на небо.
(二人で話してたあの時の夢が...)
(Тот сон, о котором мы говорили...)
時間が過ぎるばかりだけど
Только время идет.
(もう少しだって感じた時...)
(Когда я почувствовала, что нужно еще немного...)
自然と涙 あふれだして
Слезы сами собой текут.
(ずーっと前を見つめていたからかな...)
(Наверное, потому что я всегда смотрела вперед...)
おねがい don't leave me behind
Прошу, не оставляй меня.
(今までいろんな事 考えてきた二人が)
(Мы столько всего пережили вместе...)
One more love そして 心の奥に
Еще одну любовь, и в глубине моего сердца
(笑顔の日も... 涙の日も...)
(Дни улыбок... Дни слез...)
深くきれいに 映る想い
Ярко и четко отражается это чувство.
(自分をちゃんともてたから... 仕方ないってあきらめて)
(Потому что я смогла принять себя... Пришлось смириться)
In my heart 二人だけの思いで
В моем сердце наши общие воспоминания.
(じっとこらえてる.こんなの私らしくないよ...)
сдерживаюсь. Это не похоже на меня...)
忘れられない写真
Незабываемая фотография.
(力抜いてそらみあげる)
(Расслабившись, смотрю на небо)
(I'm here in dark all alone)
здесь, в темноте, совсем одна)
(Want you stay with me but you are gone)
(Хочу, чтобы ты был со мной, но тебя нет)
(Don't leave me behind without a light)
(Не оставляй меня без света)
(Memories are haunting just making me cry)
(Воспоминания преследуют меня, заставляя плакать)





Writer(s): 小室 哲哉, Ami, 小室 哲哉, ami


Attention! Feel free to leave feedback.