Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MUSIC
MUSIC
MUSIC
MUSIC
MUSIK
MUSIK
MUSIK
MUSIK
そう僕だけは
不思議な力もってるから
Ja,
nur
ich
besitze
eine
geheimnisvolle
Kraft,
deshalb
君にあうときにはいつも
秘密のサイン送ってる
sende
ich
dir
immer
ein
geheimes
Zeichen,
wenn
ich
dich
treffe.
振り返るとこんなに
最高の仲間に囲まれ
Wenn
ich
zurückblicke,
bin
ich
von
solch
großartigen
Freunden
umgeben
それはMUSICという魔法
君が使えるから
Das
ist
die
Magie
namens
MUSIK,
weil
du
sie
benutzen
kannst.
Let's
come
tonight
Komm
heute
Abend
Wow
the
sound
is
over
night
Wow,
der
Klang
geht
über
die
Nacht
No
real
life
without
clouds
& these
surreal
sounds
Kein
echtes
Leben
ohne
Wolken
& diese
surrealen
Klänge
耳をすませばほら
きこえるだろう
Wenn
du
genau
hinhörst,
hörst
du
es
sicher,
重なるリズムとファンキーディスコチューン
sich
überlagernde
Rhythmen
und
funky
Disco-Melodien.
MUSIC
MUSIC
MUSIC
MUSIC
MUSIK
MUSIK
MUSIK
MUSIK
そう君だけには
伝えておきたいことがあるよ
Ja,
es
gibt
etwas,
das
ich
nur
dir
sagen
möchte.
どんな言葉を並べるよりも
一瞬で伝わる
Es
teilt
sich
augenblicklich
mit,
besser
als
alle
Worte.
踊るビートに乗せて
まわるレコード光る
Getragen
vom
tanzenden
Beat,
leuchtet
die
sich
drehende
Schallplatte.
今ならいけそうな気がするんだ
だから僕は歌うよ
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
es
jetzt
schaffen
kann,
deshalb
singe
ich.
すべての夜に光はさす
それでもぼくたちは踊り続ける
In
jede
Nacht
scheint
Licht,
trotzdem
tanzen
wir
weiter.
それはこの月あかりの下で今宵生まれる
Es
wird
heute
Nacht
unter
diesem
Mondlicht
geboren,
心と体ふるえる真実の言葉
Worte
der
Wahrheit,
die
Herz
und
Körper
erzittern
lassen.
MUSIC
MUSIC
MUSIC
MUSIC
MUSIK
MUSIK
MUSIK
MUSIK
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ram Rider, ram rider
Album
DOLCE
date of release
06-02-2008
Attention! Feel free to leave feedback.