鈴木亜美 - SUPER MUSIC MAKER - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 鈴木亜美 - SUPER MUSIC MAKER




SUPER MUSIC MAKER
SUPER MUSIC MAKER
スーパーミュージックメーカー
Super Music Maker
ひろいフロアに キラリ光が廻るよ yeh
In a large room, a shimmering light is shining, yeh
みんな うずうず してるんでしょ でもあせらないで
Everyone is eager to start, but please don't rush
音が響くよ そしてすべてを包み込んだら
The sound is echoing, and then it wraps everything
100小節と少し 物語のはじまりだ
A little bit over 100 bars, the story begins
みんなフルボリュームで 笑いながらタッチして
Everyone with full volume, you laugh and tap
ステレオのサウンドで 気持ちよくなろう キミとhey!you!
With the stereo sound, let's have a good time, you and hey! you!
Yeh! スーパーミュージックメーカー キミみたいになれるのなら
Yeh! Super Music Maker, if I can be like you
二人で踊りたい 恋に落ちるかも
I want to dance with you, maybe I'll fall in love
だけどoh スーパーミュージックメーカー
But oh, Super Music Maker
不思議な世界は 意外と近くのあるのかもね
The mysterious world might be surprisingly close
スーパーミュージックメーカー
Super Music Maker
みんなフルボリュームで 笑いながらタッチして
Everyone with full volume, you laugh and tap
ステレオのサウンドで あと2小節 そこだhey!you!
With the stereo sound, only 2 more bars, go, hey! you!
Yeh! スーパーミュージックメーカー キミみたいになれるのなら
Yeh! Super Music Maker, if I can be like you
二人で踊りたい 恋に落ちるかも
I want to dance with you, maybe I'll fall in love
だけどoh スーパーミュージックメーカー
But oh, Super Music Maker
不思議な世界は 意外と近くのあるのかもね
The mysterious world might be surprisingly close
キミみたいになれるなら
If I can be like you
二人で踊りたい 恋に落ちるかも
I want to dance with you, maybe I'll fall in love
キミはステキなスーパーミュージックメーカー
You're a wonderful Super Music Maker
みんなフルボリュームで 笑いながらタッチして
Everyone with full volume, you laugh and tap
ステレオのサウンドで 気持ちよくなろう キミとhey!you!
With the stereo sound, let's have a good time, you and hey! you!
Yeh! スーパーミュージックメーカー キミみたいになれるのなら
Yeh! Super Music Maker, if I can be like you
二人で踊りたい 恋に落ちるかも
I want to dance with you, maybe I'll fall in love
だけどoh スーパーミュージックメーカー
But oh, Super Music Maker
不思議な世界は 意外と近くのあるのかもね
The mysterious world might be surprisingly close
スーパーミュージックメーカー
Super Music Maker





Writer(s): Yasutaka Nakata


Attention! Feel free to leave feedback.