Lyrics and translation 鈴木亜美 - ハレもよう。 (instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハレもよう。 (instrumental)
Солнечный день (инструментальная версия)
Forever
so
sweet
memory
Навсегда
такое
сладкое
воспоминание
またすぐみんなで来よう
Скоро
снова
приедем
все
вместе
過ぎた時間が愛しくて
Прошедшее
время
так
дорого
切なくなっていく
И
становится
немного
грустно
Forever
so
sweet
memory
Навсегда
такое
сладкое
воспоминание
目を閉じればまた会える
Закрываю
глаза
и
снова
вижу
тебя
オレンジ色の陽も
Oh~
Оранжевое
солнце
Oh~
明日はハレもよう
Завтра
будет
солнечно
プールサイド並んでる
Стоим
у
бассейна
飲みかけのカクテルグラス
Недопитые
бокалы
с
коктейлями
昼間と違う潮風が
Вечерний
бриз,
не
такой,
как
днем
不意に思いついたこの旅
Внезапно
пришла
идея
этой
поездки
「仕事を忘れて
どこかに行こう!」
«Забудем
о
работе
и
куда-нибудь
поедем!»
I
wanna
take
you
Я
хочу
взять
тебя
с
собой
小さく揺れ動いた心
Мое
сердце
слегка
дрогнуло
Forever
so
sweet
memory
Навсегда
такое
сладкое
воспоминание
耳を澄ませば聞こえる
Прислушиваюсь
и
слышу
君が笑うと打ち寄せる
Когда
ты
смеешься,
накатывают
волны
波の音がそっと
Их
звук
такой
тихий
Forever
so
sweet
memory
Навсегда
такое
сладкое
воспоминание
耳を澄まして聞いてる
Прислушиваюсь
и
слышу
恋の実が弾けた
Oh~
И
плод
любви
распускается
Oh~
明日もハレるかな
Завтра
тоже
будет
солнечно?
街の明かり消えてゆく
Огни
города
гаснут
疲れてみんな眠る
Все
устали
и
спят
子供の頃こんな風に
Как
в
детстве
мы
так
же
毎日遊んでたね
Играли
каждый
день
不意に一人になって思う
Внезапно
остаюсь
одна
и
думаю
初めて見た
嬉しそうな顔
Впервые
увидела
твое
счастливое
лицо
I
wanna
know
you
Я
хочу
узнать
тебя
そこには知らない君がいた
В
тебе
есть
что-то,
чего
я
не
знаю
Forever
so
sweet
memory
Навсегда
такое
сладкое
воспоминание
手を伸ばせば届きそう
Протягиваю
руку,
кажется,
могу
дотронуться
見たこともない星達が
Невиданные
звезды
Forever
so
sweet
memory
Навсегда
такое
сладкое
воспоминание
手を伸ばしたら触れそう
Протягиваю
руку,
кажется,
могу
коснуться
何となくわかるよ
Ah~
Я
вроде
как
понимаю
Ah~
明日もハレるから
Завтра
тоже
будет
солнечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Alright!
date of release
17-05-2006
Attention! Feel free to leave feedback.