鏡 - 鈴木亜美translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
それは偶然が
Es
war
der
Zufall,
der
横切った日の物語で
Ah
an
jenem
Tag
unsere
Wege
kreuzte,
Ah
無邪気に語る
Wie
du
unschuldig
sprichst,
君の唇に見とれていた
deine
Lippen
fesselten
meinen
Blick.
自由のない
こんな街でも
Auch
in
dieser
Stadt
ohne
Freiheit,
君の笑顔だけに癒されてる
finde
ich
Heilung
nur
in
deinem
Lächeln.
私の胸に響く声を
die
Stimme,
die
in
meiner
Brust
widerhallt.
誰も信じられず
Ich
konnte
niemandem
vertrauen,
迷ってばかりいた
war
immer
nur
am
Zögern.
これは運命なんだよと君は
„Das
ist
Schicksal“,
sagst
du
いつも言うね
Ah
immer
wieder,
Ah.
答え
探す必要なんてない
Es
ist
nicht
nötig,
nach
Antworten
zu
suchen,
いつかわかる
eines
Tages
werden
wir
es
verstehen.
出会いからの日々を数えて
Zähle
ich
die
Tage
seit
unserem
Treffen,
笑顔失せた日は
gab
es
keinen
Tag,
ないはずだから
an
dem
das
Lächeln
fehlte.
鏡覗いている様に
Als
ob
wir
in
einen
Spiegel
blicken,
似ている私達
so
ähnlich
sind
wir
uns.
これが永遠なら
Wenn
das
für
immer
ist,
他に何もいらない
brauche
ich
nichts
anderes.
歌いながら泣いた
あの日
An
jenem
Tag,
als
ich
singend
weinte,
この物語は
wurde
diese
Geschichte
必然なもの信じられる
zu
etwas
Zwangsläufigem,
an
das
ich
glauben
kann.
この場所を
もう離れない
Diesen
Ort
werde
ich
nicht
mehr
verlassen.
私の胸に響く声を
die
Stimme,
die
in
meiner
Brust
widerhallt.
誰も信じられず
Ich
konnte
niemandem
vertrauen,
迷ってばかりいた
war
immer
nur
am
Zögern.
鏡覗いている様に
Als
ob
wir
in
einen
Spiegel
blicken,
似ている私達
so
ähnlich
sind
wir
uns.
これが永遠なら
Wenn
das
für
immer
ist,
他に何もいらない
brauche
ich
nichts
anderes.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 木下 智哉, 鈴木 亜美, 鈴木 亜美
Album
Eventful
date of release
25-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.