鈴木愛理 - Be Your Love (1st LIVE Do me a favor) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 鈴木愛理 - Be Your Love (1st LIVE Do me a favor)




Be Your Love (1st LIVE Do me a favor)
Be Your Love (1st LIVE Do me a favor)
Wanna be your love
I want to be your love
透き通る熱情 背中に 触れた指の先 確かめて
Transparent passion Touched the tip of my finger on my back and confirmed it
気まぐれじゃない 努力と計算と期待で
It′s not a whim With effort, calculation, and anticipation
弱さ蹴り倒して 手を握り返す
Kick down weakness Hold my hand back
どうしてと聞かれても 答えなんかないから
Why ask questions? Do you need answers?
強いて言うなら興味惹かれたの
Speak of it, intrigued
気がついたらずっと目で追っていた
Before I knew it, I was following you with my eyes
不釣り合いだなんて いまさら言わないで
Don't tell me it's a mismatch
そんな天使じゃない Can′t you see?
I'm not an angel Can′t you see?
傷つくかなんて どの恋だって変わらない
Every love hurts or something
試すのなら 君がいい
If you want to try You would be my best choice
Wanna be your love
I want to be your love
冷たくて繊細な瞳 熱いくちびるで暖めて
Cold and delicate eyes Your hot lips can warm me
流されてない 鋭い言葉の裏
I'm not drifting The sharp words you say
隠れた優しさ 抱きしめたいだけ
Hidden kindness I just want to hold it
Wanna be your love, be your love, baby
I want to be your love, be your love, baby
Wanna be your love, be your love
I want to be your love, be your love
ずっと言わなかったけど やっと会えた気がした?
I've never said it, but I feel like I finally met you feel
もっと知りたくなって電話した
I want to know more, so I called.
そんなこと普段ならしないのに
I don't usually do that
変わってくのは きっと君のせい
It's your fault that I'm changing
どんどん欲深くなって What did you?do?
Getting greeder What did you do What did you do?
壊れるかなんて やってみなきゃわからない
You won't know unless you break it
壊すのなら 君がいい
If I'm going to break it You would be my best choice
Wanna be your love
I want to be your love
透き通る熱情 背中に 触れた指の先 確かめて
Transparent passion Touched the tip of my finger on my back and confirmed it
気まぐれじゃない 努力と計算と期待で
It′s not a whim With effort, calculation, and anticipation
弱さ蹴り倒して 手を握り返す
Kick down weakness Hold my hand back
まだ早いとか まだ若いとか
It's too early or too young
大切なことはわかるから
I know what's important
でも今しか きっとこれしか
But now It's the only way
こんな気持ちにはなれないよ
I can't have such feelings again
たった一度の たったひとりを
Just once Just one person
ただ一途に 愛し愛されてみたい
I want to love and be loved sincerely
そんな簡単な 超難題に
Such a simple A super difficult problem
巻き込まれた二人
Two people are involved
身動き取れないなら 抱き合ったままで
If you can't move, hold me in your arms
Wanna be your love
I want to be your love
透き通る熱情 背中に 触れた指の先 確かめて
Transparent passion Touched the tip of my finger on my back and confirmed it
気まぐれじゃない 努力と計算と期待で
It′s not a whim With effort, calculation, and anticipation
弱さ蹴り倒して 手を握って
Kick down weakness Hold my hand
Wanna be your love
I want to be your love
冷たくて繊細な瞳 熱いくちびるで暖めて
Cold and delicate eyes Your hot lips can warm me
流されてない 鋭い言葉の裏
I'm not drifting The sharp words you say
隠れた優しさ 抱きしめたいだけ
Hidden kindness I just want to hold it
Wanna be your love, be your love, baby
I want to be your love, be your love, baby
Wanna be your love, be your love
I want to be your love, be your love





Writer(s): Ryuichiro Yamaki, Yoko Hiji, yoko hiji


Attention! Feel free to leave feedback.