鈴木愛理 - 気まぐれ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 鈴木愛理 - 気まぐれ




気まぐれ
Whimsical
"久しぶり"って 君からのメッセージ
"Long time no see," your message reads.
まだ痛む胸は 嘘をつけない
My still-aching heart can't lie.
気まぐれなだけ わかってるのに
I know it's just a whim of yours,
前髪を気にしてしまう
Yet I find myself fussing with my bangs.
「どうして恋してくれたの?」と
"Why did you fall in love with me?" you asked,
君は子供みたいに聞いたよね
Like a curious child.
照れ隠しで黙る私を
My silent embarrassment,
笑う顔が 好きだったの
The way you laughed at it, I loved it.
君が告げたサヨナラの言葉も
If only I could pretend not to hear,
聞こえないふりできる 私だったなら
The words of goodbye you uttered.
今も隣で笑ってくれたかな ああ
Would you still be laughing beside me now? Ah,
欲しいものなんてなければ
If I didn't desire anything,
届かないものなんてないのに
There wouldn't be anything out of reach.
何も言わずに 抱きしめたり
Without a word, you held me close.
何も聞かずに 手を握ってくれたり
Without asking, you took my hand.
君の不器用なりの優しさに
In your clumsy ways of showing kindness,
ほんとうは 気づいてたよ
The truth is, I noticed it all.
編みかけたまま取り残された
This unfinished scarf I started knitting,
このマフラーがあるうちは
As long as it remains here,
また「ただいま」って何もなかったように
I feel like you'll return, as if nothing happened,
帰ってくる 気がするのに
Saying, "I'm back."
君が告げたサヨナラの言葉に
To the words of goodbye you spoke,
一人きり泣いたって もう遅いんだよな
Crying alone now is too late, isn't it?
「嫌だ」って言えるような弱さがあれば ああ
If only I had the weakness to say, "No." Ah,
電話中寝るとこも 下手なサプライズも
Falling asleep during our calls, your clumsy surprises,
いつだって「ごめんね」で始まるデートも
Dates that always started with "I'm sorry,"
思い出は綺麗な顔するから ああ
Memories put on a beautiful face, so Ah,
欲しいものなんてなかった
I didn't want anything,
なにより今が愛しかった
More than anything, I loved the present moment.
期待して "会えるの?"なんて
With anticipation, I want to reply,
返事だってしたいけど
"Can we meet?" but,
ほんとに私 ばかみたいに 君が
I'm such a fool, you...
君を想って心痛まないとき
The moment my heart stops aching for you,
本当の本当にお別れだからさ
That's when it's truly, truly over.
あと少し 面影追いかけたの ああ
Just a little longer, I chase your lingering image. Ah,
電話越し掠れ声大きな背中
Your hoarse voice over the phone, your broad back,
消したくて 消せなくて まだあの日のまま
I want to erase them, but I can't, they remain as they were that day.
思い出は綺麗でいい それでいいから ああ
Memories are beautiful, that's enough. Ah,
もっと強くなりたい ふいに君とすれ違っても
I want to become stronger, so that even if I run into you unexpectedly,
泣かないように
I won't cry.





Writer(s): 山崎あおい, 鈴木愛理


Attention! Feel free to leave feedback.