Lyrics and translation Kiyomi Suzuki - P.S. Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
Baby
今夜は
Melancholyの力借りて
Может
быть,
малыш,
сегодня
вечером
с
помощью
силы
Меланхолии
Maybe
Baby
女が一人で
強がるのも
いいじゃない
Может
быть,
малыш,
женщине
одной
быть
сильной
тоже
неплохо
退屈な
毎日
同じ後ろ姿に
Скучные
дни,
один
и
тот
же
вид
со
спины
悪いけど
見飽きたよ
もうガマンしたくない
Прости,
но
я
устала
смотреть,
больше
не
хочу
терпеть
それとなく
状況変えてみたい
My
Second
Life
出来れば正直に
Хочу
как-то
изменить
ситуацию,
Моя
Вторая
Жизнь,
если
можно
честно
やり直したい
素直に
生きてゆこう
Хочу
начать
заново,
жить
искренне
Let
me
enjoy
this
life,
this
Presious
Second
Chance
I′ll
Get
Позволь
мне
насладиться
этой
жизнью,
этим
Драгоценным
Вторым
Шансом,
который
я
получу
Maybe
Baby
たとえば
Melancholy一緒に居ても
Может
быть,
малыш,
например,
даже
если
Меланхолия
со
мной
Maybe
Baby
女は「二人」が
好きだけど
しょうがない
Может
быть,
малыш,
женщина
любит,
когда
их
«двое»,
но
ничего
не
поделаешь
お互いに
ムリしても
何ひとつつながらない
Как
бы
мы
ни
старались,
ничего
не
получается
悪いけど
気づかいは
必要じゃないから
Прости,
но
твоя
забота
мне
не
нужна
月が私を
照らしてる
Come
On-A
My
House
ときめき
はじまるよ
Луна
освещает
меня,
давай
ко
мне
домой,
волнение
начинается
輝いて
振り返らず
まっすぐに
Сияя,
не
оглядываясь
назад,
прямо
Let
me
enjoy
this
life,
this
Presious
Second
Chance
I'll
Get
Позволь
мне
насладиться
этой
жизнью,
этим
Драгоценным
Вторым
Шансом,
который
я
получу
月が背中を
抱きしめる
Come
On-A
My
House
きらめいて
夢を見て
Луна
обнимает
мою
спину,
давай
ко
мне
домой,
мерцая,
вижу
сны
そうよ
今が一番
新しく
Да,
сейчас
я
как
новая
I
will
enjoy
my
life,
my
Precious
Second
Chance
I′ve
Got
Я
буду
наслаждаться
своей
жизнью,
моим
Драгоценным
Вторым
Шансом,
который
я
получила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): アン・ルイス, 安藤秀樹
Attention! Feel free to leave feedback.