Lyrics and translation Kiyomi Suzuki - シンデレラ・リバティ
不思議なことにわたし
как
ни
странно,
я...
子供の頃を思い出してた
я
помню,
когда
был
ребенком.
人気の消えた海岸
Популярное
исчезающее
побережье
ぼんやり波を数えていたわ
я
смутно
считал
волны.
ひとりぼっちも何故か
почему
ты
один?
寂しいなんて思わなかった
я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
тебе.
めくるめくような気持ち
у
меня
такое
чувство,
будто
я
переворачиваюсь.
知らずにいた頃の話よ
тогда-то
я
и
не
знал.
Touch
me
baby
まるで羽のように
Прикоснись
ко
мне
детка
как
к
перышку
わたしの背中に
触れてみて
дотронься
до
моей
спины.
Oh,
so
Tenderly
甘い風のように
О,
так
нежно,
как
сладкий
ветер.
肩までの髪を
撫でてみて
Попробуй
погладить
свои
волосы
до
плеч.
Kiss
me
baby
はじめは静かに
Поцелуй
меня
детка
помолчи
в
самом
начале
そして強く強く
Hold
me
tight
и
обними
меня
крепко,
обними
меня
крепко,
обними
меня
крепко,
обними
меня
крепко,
обними
меня
крепко.
倖せはたぶん
きっとそうね
я
уверен,
что
это,
вероятно,
так.
つかの間
Cinderella
Liberty
Мимолетная
Золушка
Свобода
目覚めるまでのわたし
Пока
я
не
проснусь.
悲しい夢をずっと見ていた
мне
все
время
снился
грустный
сон.
優しいはずの貴方が
ты
должна
быть
нежной.
冷たく遠く見つめていたの
я
смотрел
холодно
и
далеко.
始まりがあるならば
Если
есть
начало
...
終わりがあると知っているけど
я
знаю,
что
это
конец.
張り裂けてしまう心
Сердце,
которое
разрывается
на
части.
いつの間にかわたし駄目よ
прежде
чем
я
понял
это,
я
не
смог
сделать
этого.
Listen
baby
眠りにつくときも
Послушай,
детка,
даже
когда
я
ложусь
спать.
わたしに背中を
向けないで
не
поворачивайся
ко
мне
спиной.
Oh,
so
Softly
貴方の胸の鼓動
О,
как
нежно
бьется
твое
сердце!
聞きながら
朝を迎えたい
я
хочу
поприветствовать
утро,
слушая
его.
Kiss
me
baby
美しい夜明けに
Поцелуй
меня,
детка,
на
прекрасном
рассвете.
そして甘く甘く
Hold
me
tight
И
сладко-сладко
Обними
меня
крепко.
Kiss
me
baby
美しい夜明けに
Поцелуй
меня,
детка,
на
прекрасном
рассвете.
そして甘く甘く
Hold
me
tight
И
сладко-сладко
Обними
меня
крепко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 三浦 百恵, Annie, 三浦 百恵, annie
Attention! Feel free to leave feedback.