Lyrics and translation 鈴村健一 - Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ちょっと君の声が恋しくなってきて
Твой
голос
вдруг
стал
мне
так
нужен,
携帯に手を伸ばしたら
Я
потянулся
к
телефону,
"着信アリ"ほんの2分の差だけ
"Входящий
вызов"
всего
на
две
минуты
опоздал,
くだらないけど僕の負け
Глупо,
но
это
моя
маленькая
неудача.
2人のバイオリズムはとっても似ているね
Наши
биоритмы
так
похожи,
ロジカルに言うとすればバタフライ効果かな?
Если
говорить
логически,
это,
наверное,
эффект
бабочки?
どんな時間
どんな場所だって
В
какое
бы
время,
в
каком
бы
месте
ты
ни
была,
君の羽音は届くよ
Твой
шепот
крыльев
до
меня
доносится.
だから僕も羽ばたいているよ
Поэтому
и
я
взмахиваю
крыльями,
君がおこした風に乗るように
Чтобы
парить
на
ветру,
что
ты
создала.
気づいてるかな?
君はまじめすぎって
Знаешь
ли
ты,
что
ты
слишком
серьёзна?
向上心
裏目なんでしょ?
Твоё
стремление
к
совершенству
иногда
мешает.
ねぇ聴いてよ
なんのオチもない話
Послушай,
расскажу
тебе
историю
без
особой
смысловой
нагрузки,
僕が今話すから
Просто
то,
что
у
меня
на
уме.
お互い積み上げた日々はちっとも似てないね
Дни,
что
мы
прожили,
совсем
не
похожи,
足りないものが目覚める
またとないチャンスだな
Это
редкий
шанс
восполнить
то,
чего
нам
не
хватает.
どんな涙
どんなため息も
Любые
твои
слёзы,
любые
вздохи
僕の羽音で消してよ
Я
развею
взмахом
своих
крыльев.
いつも僕は羽ばたいているよ
Я
всегда
буду
взмахивать
крыльями,
君が描いた夢叶うように
Чтобы
твоя
мечта
осуществилась.
ほんの小さな喜びひとつも
Даже
самую
маленькую
радость
ちゃんとハートでふくらむ
Мы
взрастим
в
своих
сердцах.
君と僕の間に吹く風
Ветер,
что
дует
между
нами,
それぞれの世界
輝かせる
Озарит
наши
миры.
どんな時間
どんな場所だって
В
какое
бы
время,
в
каком
бы
месте
ты
ни
была,
君の羽音は届くよ
Твой
шепот
крыльев
до
меня
доносится.
たとえ
か細い羽ばたきだって
Даже
самое
слабое
трепетание
твоих
крыльев
宙(そら)へと舞い上がる風になる
Превратится
в
ветер,
уносящий
в
небо.
きっとなる
Обязательно
превратится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenichi Suzumura, Noriyoshi Matsushita
Album
Becoming
date of release
07-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.