Lyrics and translation 鈴村健一 - brand new
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
brand new
Совершенно новый
君に出逢う前の僕は
Каким
я
был
до
встречи
с
тобой?
どんな風に過ごしていた?
Как
проводил
свои
дни?
もはやあいまいさ
開いたんだ扉が
Всё
так
расплывчато...
Но
дверь
открылась.
Hello
Hello
ようこそ
Привет,
привет,
добро
пожаловать,
Hello
Hello
照れくさいけど
Привет,
привет,
немного
неловко,
生まれ変われたんだ
蝶のように
Но
я
словно
бабочка,
родился
заново.
思えば中肉中背のうだつの上がらない奴
Если
подумать,
я
был
самым
обычным,
ничем
не
примечательным
парнем,
明日はどっちだ?
五里霧中そんな日々
Что
ждёт
меня
завтра?
Каждый
день
— как
в
тумане.
Hello
Hello
叫んでた
Привет,
привет,
я
кричал,
Hello
Hello
モノローグを
誰かに届きますようにと
Привет,
привет,
мой
монолог...
В
надежде,
что
кто-то
услышит.
同じゆらぎ
同じ渇き
触れた刹那
Одинаковое
волнение,
одинаковая
жажда,
и
в
момент
прикосновения
重なり合う僕らの声は
未来示した
Наши
голоса
слились
воедино,
указывая
путь
в
будущее.
はじまりのうた
歌おう
Споём
песню
начала,
この広い空の下
無数に浮かぶ想い
Под
этим
необъятным
небом,
среди
множества
парящих
мыслей.
出会えた奇跡を
Чудо
нашей
встречи,
君が君でいること
僕が僕でいること
То,
что
ты
— это
ты,
а
я
— это
я,
その謎も
しあわせも
Вся
эта
загадка
и
счастье,
いま
産声あげたんだ
Сейчас
издали
свой
первый
крик.
苦手だったコーヒーも飲まなきゃ落ち着かなくなった
Я
не
любил
кофе,
а
теперь
не
могу
без
него
успокоиться.
僕の世界観が彩りを増してく
Мой
мир
наполняется
новыми
красками.
Hello
Hello
ありがとう
Привет,
привет,
спасибо
тебе,
Hello
Hello
笑って言おう
まっすぐ届きますように
Привет,
привет,
скажу
с
улыбкой,
В
надежде,
что
дойдёт
до
тебя.
一寸先は闇ばかり
冷めた空気も
Впереди
лишь
тьма,
и
холодный
воздух
вокруг,
二人寄り添えば
ぬくもりあふれ出すんだ
Но
когда
мы
вместе,
нас
согревает
наше
тепло.
祝福のうた
聞こえる
Слышу
песню
благословения,
歩み始めた僕たちを
Она
о
нас,
сделавших
первый
шаг,
優しく
厳しく
称える歌よ
Нежная
и
строгая,
хвалебная
песнь.
壊れそうな時代も
そっと手を繋いでいれば
Даже
в
это
хрупкое
время,
если
мы
будем
держаться
за
руки,
失望や葛藤さえ
Даже
разочарования
и
борьба
きっと楽しいと思えるんだ
Покажутся
нам
радостью.
はじまりのうたはいつか
静かに役目を終える
Песня
начала
однажды
тихо
завершит
свою
роль.
あの日の弾むような音色ではない
Она
уже
не
будет
звучать
так
же
звонко,
как
в
тот
день.
でも僕らの胸に刻み続けるその歌は
Но
эта
песня,
навсегда
запечатлевшаяся
в
наших
сердцах,
また意味を変えながら
Меняя
своё
значение,
ずっと
響き渡るんだ
Будет
звучать
вечно.
これからのうた
歌おう
Споём
песню
будущего,
新しい僕たちが
Песню
о
нас,
новых,
この世界
一緒に生きる喜びを
О
радости
жить
вместе
в
этом
мире.
何十年先へ
描き続けるビジョンは
Видение,
которое
мы
рисуем
на
десятилетия
вперёд,
今以上に輝く
Будет
сиять
ещё
ярче,
もっと素晴らしい日々なんだ
Предвещая
ещё
более
прекрасные
дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鈴村 健一, 渡辺 拓也, 渡辺 拓也, 鈴村 健一
Attention! Feel free to leave feedback.