鈴村健一 - シロイカラス - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鈴村健一 - シロイカラス




シロイカラス
Белая ворона
君にもいつかわかる 白いカラスの行き先
Ты тоже когда-нибудь поймешь, куда летит белая ворона,
人知れず僕らは飛ぶ 華やぐ街を
Мы летим незаметно над цветущим городом.
生きる理由ばかり探してる
Я все ищу смысл жизни,
空っぽの自分が恥ずかしいからさ
Потому что мне стыдно за свою пустоту.
世界が決めたルールに僕らは
Мы просто подчиняемся правилам, установленным этим миром,
ただ身をまかせて 笑ってればいいの?
И должны просто улыбаться?
「裸のまま 本能赴くままに」
«Нагишом, следуя своим инстинктам»,
目をそらしていた真実の姿
Я отводил взгляд от истинной картины.
誰の為でもなく 下す決断
Решение, которое я принимаю не ради кого-то,
黒い衣 脱ぎ捨てて立ち上がるんだ
Сбросив черное одеяние, я поднимаюсь.
純白な願い 僕らの翼
Чистое желание наши крылья,
迷いを今 ふりはらい羽ばたくんだ
Сейчас, стряхнув сомнения, я взлетаю.
恐れるな 答えなら
Не бойся, ответ
闇の向こうに
По ту сторону тьмы.
なにが正しいのかなんて
Что правильно, решается в этом мире по принципу «кто первый, тот и прав»,
早いもん勝ちで決まっていく時代さ
В эту эпоху всё решается по принципу «кто успел, тот и съел».
「手遅れでしょう?」ってみんな足踏み
Все топчутся на месте, говоря: «Уже слишком поздно?»
居心地よくって ただ眠れなくって
Уютно, но я просто не могу уснуть.
どうして世界は一つになりたがる?
Почему этот мир хочет стать единым?
夢も理想も同じわけないのに
Мечты и идеалы не могут быть одинаковыми.
誰より高く飛びたいってイメージ
Представление о том, что я хочу летать выше всех,
僕たちは それだけを手がかりに
Это единственная наша зацепка.
うしろ指にも またねと手を振り
Мы машем рукой тем, кто показывает на нас пальцем, говоря «пока»,
まだ知らない 明日へと旅立つんだ
И отправляемся в еще неизведанное завтра.
一人ずつ 違うこと
То, что каждый из нас разный,
誇りに変えて
Превратим в предмет гордости.
あかつき染める光 白いカラスは見つめる
Белая ворона смотрит на свет, окрашивающий рассвет,
静かに力強い 希望の息吹
Тихое, но сильное дыхание надежды.
誰の為でもなく 下す決断
Решение, которое я принимаю не ради кого-то,
黒い衣 脱ぎ捨てて立ち上がるんだ
Сбросив черное одеяние, я поднимаюсь.
純白な願い 僕らの翼
Чистое желание наши крылья,
迷いを今 ふりはらい羽ばたくんだ
Сейчас, стряхнув сомнения, я взлетаю.
恐れるな 答えなら
Не бойся, ответ
闇の向こうに
По ту сторону тьмы.
君にもいつかわかる 白いカラスの行き先
Ты тоже когда-нибудь поймешь, куда летит белая ворона,
人知れず頬を伝う 涙の意味が
Смысл слез, незаметно текущих по твоим щекам.





Writer(s): 鈴村 健一, 渡辺 拓也, 渡辺 拓也, 鈴村 健一


Attention! Feel free to leave feedback.