鈴村健一 - 夕暮れタイムトラベル - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鈴村健一 - 夕暮れタイムトラベル




夕暮れタイムトラベル
Путешествие во времени на закате
やっぱりそうだ 気づいてしまったよ
Все-таки да, я понял,
すべて終わりを迎えたんだね
всему пришел конец.
19: 00のニュース 世界は荒れ模様
Новости в 19:00, мир в смятении,
僕らいつも通りの振りしてただ笑う
а мы делаем вид, что все как обычно, и просто смеемся.
何が悪いとか つまりは関係なくなって
Что не так уже неважно,
心がここになくなったってだけ
просто мое сердце больше здесь не живет.
怖いくらいに
Страшно,
真っ白になって
все стало белым,
さながら逃避行さ 僕は
словно в бегстве, я...
夕暮れタイムトラベル
Путешествую во времени на закате,
あの日の君に逢いたいよ
хочу увидеть тебя той поры.
公園通りのカフェ 真夏の海岸線
Кафе на Парковой улице, летняя береговая линия,
Smile days 時よもどれ
Счастливые дни, время, вернись!
君と僕が出会った日 眩しい夕日の記憶
День нашей встречи, воспоминание об ослепительном закате.
甲斐性なしの僕の静かな願いは
Мое тихое, никчемное желание
もう 空に沈む
уже тонет в небе.
天気予報は 曇りのち雨
Прогноз погоды: облачно с прояснениями, затем дождь.
君が置いていった傘眠る
Зонт, который ты оставила, спит.
そこかしこに舞う 想い出のピース達が
Очередные частички воспоминаний, кружащиеся повсюду,
一枚の画にしてくれとまた囁く
снова шепчут, чтобы я сложил их в единую картину.
語り合ってた それぞれ描く10年後
Мы говорили о том, какими видим себя через 10 лет,
忘れてないよ だから前向こう
я не забыл, поэтому буду двигаться вперед.
Ticket to Ride
Билет в один конец,
アンニュイの向こうに
по ту сторону меланхолии,
その前に少しだけ 君と
но прежде, еще немного с тобой...
夕暮れタイムトラベル
Путешествую во времени на закате,
フラフラ頭の中ランデブー
в моей голове кружится наше свидание.
わがまましかられて 優しく包まれて
Ты ругала меня за капризы, нежно обнимала,
Smile days ああ さよなら
Счастливые дни, ах, прощайте.
いつも君が言ってた 「素直にいられるように」
Ты всегда говорила: "Будь самим собой".
ほんのちょっと道草しちゃったけど許して
Я немного замешкался, но прости меня,
さあ 踏み出すんだよ
теперь я должен идти дальше.
君からのギフト 輝くんだよ
Твой подарок сейчас сияет,
僕からのギフト 役立つと良いなぁ
надеюсь, мой подарок тебе пригодится.
夕暮れタイムトラベル
Путешествую во времени на закате,
ずっとずっと続いていくんだろう
это будет продолжаться вечно.
誰かと出会っても 消えやしないんだよ きっと
Даже если я встречу кого-то другого, это не исчезнет, я уверен.
Smile days バカみたいだね
Счастливые дни, как глупо.
君と僕が出会った日 眩しい夕日の記憶
День нашей встречи, воспоминание об ослепительном закате.
紅く染まった空 綺麗だから笑って
Алое небо такое красивое, поэтому улыбнись.
ああ 見上げてるよ 君も笑ってるかな
Ах, я смотрю вверх, ты тоже улыбаешься?





Writer(s): 鈴村 健一, Takarot, 鈴村 健一, takarot


Attention! Feel free to leave feedback.