銀臨 - 浮生辭 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 銀臨 - 浮生辭




浮生辭
Песнь о бренной жизни
Shu yu wei xie
Пишу стихами увяданья,
Ze zhou huan huan dang lian wen
Цикл времен, цепь расставаний.
Chun se wei ruan jiu tai hen
Весна ушла, вино хмельное,
Xie yi dong feng shi
С восточным ветром улетело.
Bi chi ju shao dun
Кисть обронив, стою в печали,
Hu jue yu ba ji wu ren
Проснулась вдруг, а ты пропал, мой милый.
Qing xiao shang wen
С улыбкою спрошу у неба,
Yun feng hao hao wu mo zhong
Свободные, как облака, мы были.
Jing qian reng tan meng zhong shen
Перед окном, всё так же, как во сне,
Fu lian qin nuan jiu shi
Твоей любви тепло, как прежде,
Ye qie meng wei zhen
Пусть даже сон, но он реален,
Sheng sheng han zhen ru ke zhen
Зову тебя, мой голос так отчаян.
Ceng xiao wan chang li fen
Смеялась я, судьбу деля,
Yi zun que zui wei he ren
Но для кого пью я сейчас, скажи, родной?
Ci yi wu gen
Без корней, без следа,
Zen ri sheng nian lun
Когда ж настанет возрожденья день?
You dao yuan sheng yuan si
Откуда мы пришли и куда уйдём,
Wu kui ci shen xie wei chen
Не зря прожила я свой бренный век.
Xin xing zui hen wei shi ren
Самое жестокое сердца людские, поверь.
Feng lu jian chen
Ветер и пыль, дорог туман,
Mu ye se se luo jie shen
Деревьев тени в сумерках печальны.
Xi feng zong rao li ren zhen
Западный ветер ласкает лицо,
Xie xie xu peng piao ling
И дух мой свободный, как пух летит,
He di shou ci hun
Где обрету покой души,
Zhi lao shuang ying ge cheng fen
До старости вдвоем, каждый своей дорогой.
Jiu shi ruo de qing zhen
Самое хрупкое это чувства,
Zui shi deng xian le ai hen
Самое горькое это любовь и ненависть.
Yi xiao xiang feng
Улыбка, как ветер,
Er zi liu wen cun
Слова, как следы,
Zong wo ci sheng you shen
В этой жизни я существую,
Tang song cu xi de xiang wen
Как шёпот династий Тан и Сун.
Yi bie er jin ji nian shen
Расстаемся сейчас, но будем помнить друг друга.
Zai feng chun shi jiu wei dui liu yun
Вновь весной, в винных парах, среди облаков,
Xu yi wen han mo que wei zhi zi kun
Пишу стихи, но в них лишь боль и тоска.
Zhuo zhuo xin tao bu shi jiu ren
Сердце трепещет, но не от вина,
Yi wu xun yi ju fen
Ищу тебя, но не нахожу следа.
Ceng zui wan chang li fen
Когда-то смеялась я, судьбу деля,
Yi xiao tong min shi he ren
С кем разделить улыбку сейчас, скажи, родной?
Ci xin you gen
В этом сердце есть корень,
Zen ri sheng nian lun
Когда ж настанет возрожденья день?
Ruo shuo qing zhong qing shi
Если любовь это чувство,
Ci shen luo luo zi kong chen
То жизнь моя пуста и одинока.
Xin xing zui ren shi fan ren
Самое человечное это сердца людские, поверь.
Xin xing zui ren shi fan ren
Самое человечное это сердца людские, поверь.






Attention! Feel free to leave feedback.