銀霞 - 別再傷害我的心 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 銀霞 - 別再傷害我的心




別再傷害我的心
Не рань больше мое сердце
每次经过我的面前
Каждый раз, проходя мимо меня,
你总是深锁双眉
Ты хмуришь брови,
低头不语为何不敢回回头
Опускаешь голову и не смеешь обернуться.
我不会轻言拒绝你的邀请
Я не откажусь от твоего приглашения,
抛开少女的自尊心
Отбросив девичью гордость.
望着你默默地含着情
Смотрю на тебя, молчаливо полная чувств.
请不要再伤害我的心
Пожалуйста, не рань больше мое сердце.
怀着一颗颤动的心
С трепещущим сердцем
为了你打上一条红色丝巾
Ради тебя я повязала красный шарф,
偷偷暗示我的情
Тайно намекая на свои чувства.
我希望你能大胆提出邀请
Я надеюсь, ты осмелишься пригласить меня,
我已抛开了自尊心
Я уже отбросила свою гордость.
为什么你还是冷如冰
Почему же ты все еще холоден как лед?
请不要再伤害我的心
Пожалуйста, не рань больше мое сердце.
我已抛开了自尊心
Я уже отбросила свою гордость,
为什么你还是冷如冰
Почему же ты все еще холоден как лед?
请不要再伤害我的心
Пожалуйста, не рань больше мое сердце.
每次经过我的面前
Каждый раз, проходя мимо меня,
你总是深锁双眉
Ты хмуришь брови,
低头不语为何不敢回回头
Опускаешь голову и не смеешь обернуться.
我不会轻言拒绝你的邀请
Я не откажусь от твоего приглашения,
抛开少女的自尊心
Отбросив девичью гордость.
望着你默默地含着情
Смотрю на тебя, молчаливо полная чувств.
请不要再伤害我的心
Пожалуйста, не рань больше мое сердце.
我已抛开了自尊心
Я уже отбросила свою гордость,
为什么你还是冷如冰
Почему же ты все еще холоден как лед?
请不要再伤害我的心
Пожалуйста, не рань больше мое сердце.






Attention! Feel free to leave feedback.