鍾鎮濤 - 煙花 - translation of the lyrics into Russian

煙花 - 鍾鎮濤translation in Russian




煙花
Фейерверк
可否將漆黑消化
Может, развеять нам тьму,
叫困倦莫再亂爬
Чтоб усталость ушла,
不想看你淚下
Видеть слёзы твои
你的哭泣使我怕
Больно сердцу моему.
更添憂鬱 望窗邊煙花
Смотрю в окно - там фейерверки горят.
煙花一般的戀愛
Как фейерверк, наша страсть -
有燦爛沒有未來
Ярок блеск, но не всерьёз.
相處到了現在
Чем дольше вместе мы,
了解增添減了愛
Тем меньше чувства в глазах.
短促的分手 牽起感慨
Короткий разрыв - и боль в груди.
纏住那窗邊舞動
Дым в окне вьётся, как струна,
絲絲餘情 絲絲撩人牽掛
Напоминая мне тебя.
承受那火焰轟炸
Сердце жжёт огнём,
情懷像是夢幻化 似真似假
Как во сне - не пойму, где правда.
看煙花落下
Смотри, как гаснет свет,
愛於高峰中跌下
Любовь упала с высот,
使你無言眼淚在臉上爬
Ты молчишь, слёзы текут по щекам.
我的惜別話
Прощальные слова,
那些好聽的說話
Что так нежно звучали,
一切隨同燦爛在晚空火化
Сгорают в ночи, как тот фейерверк.
可否將漆黑消化
Может, развеять нам тьму,
叫困倦莫再亂爬
Чтоб усталость ушла,
不想看你淚下
Видеть слёзы твои
你的哭泣使我怕
Больно сердцу моему.
更添憂鬱 望窗邊煙花
Смотрю в окно - там фейерверки горят.
煙花一般的戀愛
Как фейерверк, наша страсть -
有燦爛沒有未來
Ярок блеск, но не всерьёз.
相處到了現在
Чем дольше вместе мы,
了解增添減了愛
Тем меньше чувства в глазах.
短促的分手 牽起感慨
Короткий разрыв - и боль в груди.
纏住那窗邊舞動
Дым в окне вьётся, как струна,
絲絲餘情 絲絲撩人牽掛
Напоминая мне тебя.
承受那火焰轟炸
Сердце жжёт огнём,
情懷像是夢幻化 似真似假
Как во сне - не пойму, где правда.
看煙花落下
Смотри, как гаснет свет,
愛於高峰中跌下
Любовь упала с высот,
使你無言眼淚在臉上爬
Ты молчишь, слёзы текут по щекам.
我的惜別話
Прощальные слова,
那些好聽的說話
Что так нежно звучали,
一切隨同燦爛在晚空火化
Сгорают в ночи, как тот фейерверк.
纏住那窗邊舞動
Дым в окне вьётся, как струна,
絲絲餘情 絲絲撩人牽掛
Напоминая мне тебя.
承受那火焰轟炸
Сердце жжёт огнём,
情懷像是夢幻化 似真似假
Как во сне - не пойму, где правда.
看煙花落下
Смотри, как гаснет свет,
愛於高峰中跌下
Любовь упала с высот,
使你無言眼淚在臉上爬
Ты молчишь, слёзы текут по щекам.
我的惜別話
Прощальные слова,
那些好聽的說話
Что так нежно звучали,
一切隨同燦爛在晚空火化
Сгорают в ночи, как тот фейерверк.






Attention! Feel free to leave feedback.