Lyrics and translation 鍾欣潼 - 親愛的別讓我再想你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
親愛的別讓我再想你
Дорогая, не дай мне снова думать о тебе
收起那煩人的眼淚
Убираю
эти
надоедливые
слезы.
我愛睏那是因爲
不捨與疲憊
Мне
хочется
спать,
потому
что
я
истощена
и
не
могу
отпустить.
這一刻的黃昏
結束的那麼完美
Этот
вечер
заканчивается
так
идеально.
變淡了的香氛氣味
玫瑰不再那麼美
Аромат
выветрился,
розы
больше
не
так
прекрасны.
我終於可以
走出悲傷的情緒
Я
наконец-то
могу
выйти
из
этой
печали.
不對愛的依偎
可不可以
Можно
ли
мне
не
искать
твоей
ласки?
親愛的
別讓我再一次的想起你
Дорогой,
не
дай
мне
снова
думать
о
тебе.
從此刪除的記憶
再也沒有你留下的痕跡
Стереть
все
воспоминания,
чтобы
не
осталось
и
следа
от
тебя.
親愛的
別讓我再想你
Дорогой,
не
дай
мне
снова
думать
о
тебе.
我的世界沒有你
В
моем
мире
нет
тебя.
我多希望從此不再
遇見你
Как
я
надеюсь
больше
никогда
тебя
не
встретить.
親愛的別讓我
Дорогой,
не
дай
мне
再一次的想起你
снова
думать
о
тебе.
從此刪除的記憶
Стереть
все
воспоминания,
再也沒有你留下的痕跡
чтобы
не
осталось
и
следа
от
тебя.
親愛的別讓我
再想你
Дорогой,
не
дай
мне
снова
думать
о
тебе.
我的世界沒有你
В
моем
мире
нет
тебя.
我多希望從此不再遇見你
Как
я
надеюсь
больше
никогда
тебя
не
встретить.
收起那煩人的眼淚
Убираю
эти
надоедливые
слезы.
我愛哭那是因為
Мне
хочется
плакать,
потому
что
不捨與疲憊
這一刻的黃昏
я
истощена
и
не
могу
отпустить.
Этот
вечер
結束的那麼
完美
заканчивается
так
идеально.
變淡了的香氛氣味
Аромат
выветрился,
玫瑰不再那麼美
розы
больше
не
так
прекрасны.
我終於可以
走出悲傷的情緒
Я
наконец-то
могу
выйти
из
этой
печали.
不對愛的依偎
可不可以
Можно
ли
мне
не
искать
твоей
ласки?
親愛的別讓我
Дорогой,
не
дай
мне
再一次的想起你
снова
думать
о
тебе.
從此刪除的記憶
Стереть
все
воспоминания,
再也沒有你留下的痕跡
чтобы
не
осталось
и
следа
от
тебя.
親愛的別讓我
再想你
Дорогой,
не
дай
мне
снова
думать
о
тебе.
我的世界沒有你
В
моем
мире
нет
тебя.
我多希望從此不再遇見你
Как
я
надеюсь
больше
никогда
тебя
не
встретить.
脆弱的玻璃杯
我不完美
Хрупкий
стеклянный
бокал,
я
не
идеальна.
愛的應該是誰
Кого
же
нужно
любить?
你的臉很模糊
我知道我
Твое
лицо
расплывается,
я
знаю,
что
я
愛得真的好累
так
устала
любить.
感覺已經心力交瘁
Чувствую
себя
совершенно
измотанной.
親愛的別讓我
Дорогой,
не
дай
мне
再一次的想起你
снова
думать
о
тебе.
從此刪除的記憶
Стереть
все
воспоминания,
再也沒有你留下的痕跡
чтобы
не
осталось
и
следа
от
тебя.
親愛的別讓我
再想你
Дорогой,
не
дай
мне
снова
думать
о
тебе.
我的世界沒有你
В
моем
мире
нет
тебя.
我多希望從此不再
Как
я
надеюсь
больше
никогда
не
再也沒有你留下的痕跡
Чтобы
не
осталось
и
следа
от
тебя.
親愛的別讓我
再想你
Дорогой,
не
дай
мне
снова
думать
о
тебе.
我的世界沒有你
В
моем
мире
нет
тебя.
我多希望從此不再遇見你
Как
я
надеюсь
больше
никогда
тебя
не
встретить.
不再遇見你
Больше
никогда
тебя
не
встретить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joel@koh, 陈子龙
Album
聽說的幸福
date of release
17-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.