鍾欣潼 - 親愛的別讓我再想你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鍾欣潼 - 親愛的別讓我再想你




親愛的別讓我再想你
Дорогая, не дай мне снова думать о тебе
收起那煩人的眼淚
Убираю эти надоедливые слезы.
我愛睏那是因爲 不捨與疲憊
Мне хочется спать, потому что я истощена и не могу отпустить.
這一刻的黃昏 結束的那麼完美
Этот вечер заканчивается так идеально.
變淡了的香氛氣味 玫瑰不再那麼美
Аромат выветрился, розы больше не так прекрасны.
我終於可以 走出悲傷的情緒
Я наконец-то могу выйти из этой печали.
不對愛的依偎 可不可以
Можно ли мне не искать твоей ласки?
親愛的 別讓我再一次的想起你
Дорогой, не дай мне снова думать о тебе.
從此刪除的記憶 再也沒有你留下的痕跡
Стереть все воспоминания, чтобы не осталось и следа от тебя.
親愛的 別讓我再想你
Дорогой, не дай мне снова думать о тебе.
我的世界沒有你
В моем мире нет тебя.
我多希望從此不再 遇見你
Как я надеюсь больше никогда тебя не встретить.
親愛的別讓我
Дорогой, не дай мне
再一次的想起你
снова думать о тебе.
從此刪除的記憶
Стереть все воспоминания,
再也沒有你留下的痕跡
чтобы не осталось и следа от тебя.
親愛的別讓我 再想你
Дорогой, не дай мне снова думать о тебе.
我的世界沒有你
В моем мире нет тебя.
我多希望從此不再遇見你
Как я надеюсь больше никогда тебя не встретить.
收起那煩人的眼淚
Убираю эти надоедливые слезы.
我愛哭那是因為
Мне хочется плакать, потому что
不捨與疲憊 這一刻的黃昏
я истощена и не могу отпустить. Этот вечер
結束的那麼 完美
заканчивается так идеально.
變淡了的香氛氣味
Аромат выветрился,
玫瑰不再那麼美
розы больше не так прекрасны.
我終於可以 走出悲傷的情緒
Я наконец-то могу выйти из этой печали.
不對愛的依偎 可不可以
Можно ли мне не искать твоей ласки?
親愛的別讓我
Дорогой, не дай мне
再一次的想起你
снова думать о тебе.
從此刪除的記憶
Стереть все воспоминания,
再也沒有你留下的痕跡
чтобы не осталось и следа от тебя.
親愛的別讓我 再想你
Дорогой, не дай мне снова думать о тебе.
我的世界沒有你
В моем мире нет тебя.
我多希望從此不再遇見你
Как я надеюсь больше никогда тебя не встретить.
脆弱的玻璃杯 我不完美
Хрупкий стеклянный бокал, я не идеальна.
愛的應該是誰
Кого же нужно любить?
你的臉很模糊 我知道我
Твое лицо расплывается, я знаю, что я
愛得真的好累
так устала любить.
感覺已經心力交瘁
Чувствую себя совершенно измотанной.
親愛的別讓我
Дорогой, не дай мне
再一次的想起你
снова думать о тебе.
從此刪除的記憶
Стереть все воспоминания,
再也沒有你留下的痕跡
чтобы не осталось и следа от тебя.
親愛的別讓我 再想你
Дорогой, не дай мне снова думать о тебе.
我的世界沒有你
В моем мире нет тебя.
我多希望從此不再
Как я надеюсь больше никогда не
遇見你
встретить тебя.
再也沒有你留下的痕跡
Чтобы не осталось и следа от тебя.
親愛的別讓我 再想你
Дорогой, не дай мне снова думать о тебе.
我的世界沒有你
В моем мире нет тебя.
我多希望從此不再遇見你
Как я надеюсь больше никогда тебя не встретить.
不再遇見你
Больше никогда тебя не встретить.





Writer(s): joel@koh, 陈子龙


Attention! Feel free to leave feedback.