Lyrics and translation 鍾舒漫 & 洪卓立 - 傻瓜 (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
要不是突然看到你眼睛会说话
Если
бы
я
не
увидел,
как
твои
глаза
вдруг
заговорили,
也许不会对你装傻
Может
быть,
я
не
буду
играть
с
тобой
в
дурака.
所以我决定收下
你的花
Поэтому
я
решила
взять
твои
цветы.
相信你
说的每句话
Верьте
всему,
что
говорите.
是你让我的心跳每秒钟快几下
Ты
тот,
кто
заставляет
мое
сердце
биться
несколько
ударов
в
секунду.
突然想吻你的面颊
Внезапно
мне
хочется
поцеловать
тебя
в
щеку.
所以我闭上双眼
幻想着
Поэтому
я
закрыл
глаза
и
стал
фантазировать.
期待那些浪漫佳话
花前月下
С
нетерпением
жду
этих
романтических
историй
до
и
после
луны
你也在想我吗
Ты
тоже
думаешь
обо
мне?
你和我一样吗
Ты
такой
же,
как
я?
如果爱真的来临
Если
любовь
придет,
我们会牵手迎接吗
Oh
Wo
Oh
Встретимся
ли
мы
рука
об
руку
О
Во
О
我是傻瓜
雨声哗哗
晚风沙沙
Я
дурак,
дождь
хлещет,
ветер-песок.
想到未来还是有点害怕
Все
еще
немного
боюсь
будущего.
我会陪在你身边
每个今天
Я
буду
рядом
с
тобой
каждый
день.
可是明天你会不会爱上新的她
Но
влюбишься
ли
ты
завтра
в
новую?
我是傻瓜
雨声哗哗
晚风沙沙
Я
дурак,
дождь
хлещет,
ветер-песок.
未知的路
我们是否
要一起出发
Неведомый
путь
...
мы
пойдем
вместе?
海角天涯
一直到青春变成白髮
До
самого
конца
света,
пока
юность
не
станет
седой
我是傻瓜
雨声哗哗
晚风沙沙
Я
дурак,
дождь
хлещет,
ветер-песок.
想到未来还是有点害怕
Все
еще
немного
боюсь
будущего.
我会送你一个家
也许不大
Я
дам
тебе
дом,
а
может,
и
нет.
但是足够把我们的
梦想都装下
Но
достаточно,
чтобы
притвориться,
что
все
наши
мечты.
大傻瓜
雨声哗哗
晚风沙沙
Большой
дурак
дождь
несется
ночной
ветер
песок
песок
未知的路
我们是否
要一起出发
Неведомый
путь
...
мы
пойдем
вместе?
海角天涯
一直到青春变成白髮
До
самого
конца
света,
пока
юность
не
станет
седой
原来一世聪明
为你变傻
Оказалось,
что
я
достаточно
умен,
чтобы
быть
глупым
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.