Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
05.CALL
ME-钟舒漫
05.RUF
MICH
AN-鍾舒漫
曲:
陈奂仁
词:
林若宁
Musik:
陈奂仁
Text:
林若宁
汤美播跳舞歌
Tommy
legt
Tanzmusik
auf
某个派对煞科
Irgendeine
Party
endet
与你跳过探戈
Mit
dir
Tango
getanzt
过客醉得太多
Zu
viele
betrunkene
Gäste
摆花街之间HI
HI
HI
HI
Auf
der
擺花街
HI
HI
HI
HI
一间间PUB的穿梭
Von
einem
Pub
zum
nächsten
gezogen
今晚可否记得我
Wirst
du
dich
heute
Nacht
an
mich
erinnern?
你有记错我么
Hast
du
dich
an
mich
falsch
erinnert?
你有注意我么
Hast
du
mich
bemerkt?
你会再找我么
Wirst
du
mich
wieder
suchen?
听到数百次哔哔哔哔
Hunderte
Male
Piep
Piep
Piep
Piep
gehört
短讯不管这么多
So
viele
Nachrichten,
doch
keine
zählt
可惜先生却打错
Leider
hat
der
Herr
sich
verwählt
I
HOPE
YOU
CALL
ME
为你整晚去打心理战
ICH
HOFFE,
DU
RUFST
MICH
AN
Für
dich
die
ganze
Nacht
einen
Nervenkrieg
führen
CALL
ME
仍然望着寂寞手电
RUF
MICH
AN
Starre
immer
noch
auf
das
einsame
Handy
WHY
DON'T
YOU
CALL
ME
刚分手我已经想再见
WARUM
RUFST
DU
MICH
NICHT
AN?
Kaum
getrennt,
will
ich
dich
schon
wiedersehen
CALL
ME
九九九都断线
RUF
MICH
AN
Alle
Leitungen
sind
besetzt
参与派对太少
Zu
selten
auf
Partys
gewesen
最怕着到太少
Größte
Angst,
zu
wenig
anzuhaben
见过世界太少
Zu
wenig
von
der
Welt
gesehen
对你记忆太少
Zu
wenige
Erinnerungen
an
dich
一声声招呼HI
HI
HI
HI
Ein
Gruß
nach
dem
anderen
HI
HI
HI
HI
想你偏偏想通宵
Denke
an
dich,
ausgerechnet
die
ganze
Nacht
非一般心理需要
Ein
ungewöhnliches
psychisches
Bedürfnis
你吃法国菜吗
Isst
du
französische
Küche?
你爱哪个作家
Welchen
Schriftsteller
liebst
du?
你看哪套插画
Welche
Illustrationen
siehst
du
dir
an?
你爱你工作吗
Liebst
du
deine
Arbeit?
你对我说笑HA
HA
HA
HA
Du
scherzt
mit
mir
HA
HA
HA
HA
整晚高声的喧哗
Die
ganze
Nacht
lautes
Treiben
彼此真的了解吗
Kennen
wir
uns
wirklich?
I
HOPE
YOU
CALL
ME
为你整晚去打心理战
ICH
HOFFE,
DU
RUFST
MICH
AN
Für
dich
die
ganze
Nacht
einen
Nervenkrieg
führen
CALL
ME
仍然望着寂寞手电
RUF
MICH
AN
Starre
immer
noch
auf
das
einsame
Handy
WHY
DON'T
YOU
CALL
ME
刚分手我已经想再见
WARUM
RUFST
DU
MICH
NICHT
AN?
Kaum
getrennt,
will
ich
dich
schon
wiedersehen
CALL
ME
九九九都断线
RUF
MICH
AN
Alle
Leitungen
sind
besetzt
我对你并未了解可不可仰慕
Ich
kenne
dich
kaum,
darf
ich
dich
trotzdem
bewundern?
面对你眼光太不知所措
Dein
Blick
macht
mich
ganz
verlegen
萦绕于一只舞
Gefangen
in
einem
einzigen
Tanz
I
HOPE
YOU
CALL
ME
为你整晚去打心理战
ICH
HOFFE,
DU
RUFST
MICH
AN
Für
dich
die
ganze
Nacht
einen
Nervenkrieg
führen
CALL
ME
仍然望着寂寞手电
RUF
MICH
AN
Starre
immer
noch
auf
das
einsame
Handy
WHY
DON'T
YOU
CALL
ME
刚分手我已经想再见
WARUM
RUFST
DU
MICH
NICHT
AN?
Kaum
getrennt,
will
ich
dich
schon
wiedersehen
CALL
ME
九九九都断线
RUF
MICH
AN
Alle
Leitungen
sind
besetzt
I
HOPE
YOU
CALL
ME
为你整晚去打心理战
ICH
HOFFE,
DU
RUFST
MICH
AN
Für
dich
die
ganze
Nacht
einen
Nervenkrieg
führen
CALL
ME
仍然望着寂寞手电
RUF
MICH
AN
Starre
immer
noch
auf
das
einsame
Handy
WHY
DON'T
YOU
CALL
ME
刚分手我已经想再见
WARUM
RUFST
DU
MICH
NICHT
AN?
Kaum
getrennt,
will
ich
dich
schon
wiedersehen
CALL
ME
九九九都断线
RUF
MICH
AN
Alle
Leitungen
sind
besetzt
I
HOPE
YOU
CALL
ME
ICH
HOFFE,
DU
RUFST
MICH
AN
第二夜可否再次再次与你通电
Können
wir
in
der
zweiten
Nacht
wieder,
wieder
telefonieren?
CALL
ME
十二点记挂你去到六点
RUF
MICH
AN
Denke
an
dich
von
zwölf
bis
sechs
Uhr
渐露出光线
CALL
ME
Langsam
wird
es
hell
RUF
MICH
AN
937973打错线
937973
falsch
verbunden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huan Ren Chen, Ruo Ning Lin
Album
乖女仔
date of release
26-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.