鍾舒漫 - 好好擁抱 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鍾舒漫 - 好好擁抱




難道你始終不肯相信我 還是你始終只想改變我
Ты всегда отказываешься мне верить или ты всегда просто хочешь изменить меня
然後就話我很多反叛 很多不對 怪朋友不好
Тогда я наговорил много, много бунта, много плохого, обвинял своих друзей в том, что они не были хорошими
難道你眼中通通都會 錯誰在你眼中天天都細個
Все ли это неправильно в твоих глазах? Кто прекрасен в твоих глазах каждый день?
然後就話我換新工 這薪水不夠高
Тогда я сказал, чтобы я перешел на новую работу. Зарплата недостаточно высока.
其實你始終不肯尊敬我 才令你始終只想規勸我
На самом деле, ты всегда отказываешься уважать меня, поэтому ты всегда просто хочешь убедить меня
然後就問我怎麼不睡 怎麼不吃 怪脾氣不好
Потом он спросил меня, почему я не сплю, почему я не ем, и у меня был плохой характер.
寧願你記得當天拖過我 炎炎吃雪糕千秋推過我
Я бы предпочел, чтобы ты вспомнил, как в тот день потащил меня есть мороженое, Чиаки толкнула меня
而就算沒有什麼好 這親暱感覺多
И даже если в этом нет ничего хорошего, эта близость ощущается очень сильно
月光好 涼風好 如果可以透露
Лунный свет такой прохладный, а ветерок такой приятный, если ты сможешь раскрыть его
我不乖 但很好 只有你不知道
Я не очень хорош, но это хорошо, только ты не знаешь
其實很想接近 結果先會煩躁
На самом деле, я действительно хочу приблизиться к результату, и сначала я буду раздражительным
誰明白我的一種美好
Кто понимает мою красоту
不擔心跌倒 但淚水不願給你看到
Не бойся упасть, но я не хочу показывать тебе свои слезы.
為我好 請不要說話全是教導
Ради моего блага, пожалуйста, не разговаривай. Это все учение.
為我好 或者只需好好的擁抱
Для моего блага или просто хорошего объятия
或者於今晚會做到
Или сделает это сегодня вечером
其實你始終不肯尊敬我 才令你始終只想規勸我
На самом деле, ты всегда отказываешься уважать меня, поэтому ты всегда просто хочешь убедить меня
然後就話我 貪玩很易 使錢很快 怪城市不好
Тогда я просто сказал, что мне легко быть жадным и быстро зарабатывать деньги. Обвинять город в том, что он плохой.
寧願我記得當天怎愛過 陪著你至少簡單的笑過
Я бы предпочел вспомнить, как мне нравилось быть с тобой в тот день, по крайней мере, я коротко улыбнулся.
而就算沒有什麼好 這親暱感覺到
И даже если в этом прозвище нет ничего хорошего, я это чувствую.
月光好 涼風好 如果可以透露
Лунный свет такой прохладный, а ветерок такой приятный, если ты сможешь раскрыть его
我不乖 但很好 只有你不知道
Я не очень хорош, но это хорошо, только ты не знаешь
其實很想接近 結果先會煩躁
На самом деле, я действительно хочу приблизиться к результату, и сначала я буду раздражительным
誰明白我的一種美好
Кто понимает мою красоту
不擔心跌倒 但淚水不願給你看到
Не бойся упасть, но я не хочу показывать тебе свои слезы.
為我好 請不要說話全是教導
Ради моего блага, пожалуйста, не разговаривай. Это все учение.
為我好 或者只需好好的擁抱
Для моего блага или просто хорошего объятия
或者於今晚會做到
Или сделает это сегодня вечером
不擔心跌倒 但淚水不願給你看到
Не бойся упасть, но я не хочу показывать тебе свои слезы.
為你好 想因你放下全部態度
Я хочу сделать это для тебя, потому что ты отбросишь все свои установки
為你好 或者只需好好的擁抱
Для твоего же блага или просто крепко обнять
但偏偏今晚你未到
Но ты не приехал сегодня вечером





Writer(s): 周耀輝, 陳奐仁


Attention! Feel free to leave feedback.